Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
məgər onlar özlüyündə fikirləşmirlər ki , allah göyləri , yeri və onların arasındakıları ancaq bir gerçəklik kimi və müəyyən müddətə qədər yaratmışdır ?
[ [ Неужели неверующие , которые отвергают посланников и отрицают встречу с Господом , не задумывались о себе ? Подобные размышления открывают человеку глаза на множество знамений , которые свидетельствуют о том , что Всевышний Творец , который сотворил человека из небытия , непременно воссоздаст его после смерти .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fani dünyaya , şan-şöhrətə olan meyl , varlanmaq həvəsi insanların başını elə qatmışdır ki , qiyamət günü barəsində əsla fikirləşmirlər ) .
Аллах также рассказывает об Йаджудже и Маджудже , разъясняет , что такое добродеяние и какая награда будет за него , говорит о воздаянии и награде богобоязненным за их благочестие и добродеяния и об их состоянии в Судный день . Далее Аллах говорит о Божьем милосердии в Послании , ниспосланном Мухаммаду , и предупреждает многобожников .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
məgər onlar özlüyündə fikirləşmirlər ki , allah göyləri , yeri və onların arasındakıları ancaq bir gerçəklik kimi və müəyyən müddətə qədər yaratmışdır ? lakin , insanların çoxu rəbbi ilə qarşılaşacağını inkar edir .
Уже ли они никогда не размышляли в себе самих ? Бог сотворил небеса , землю , и то , что есть между ними , для проявления истины , и на определенный срок , хотя многие из этих людей отвергают сретение Господа своего .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
İnsanların haqq-hesab vaxtı ( qiyamət günü ) yaxınlaşdı , onlar isə hələ də qəflət içindədirlər və ( qiyamətə inanmaqdan ) üz döndərirlər . ( qiyamət insanlar üçün nə qədər uzaq isə , allahın dərgahında bir o qədər yaxındır . fani dünyaya , şan-şöhrətə olan meyl , varlanmaq həvəsi insanların başını elə qatmışdır ki , qiyamət günü barəsində əsla fikirləşmirlər ) .
Близок для неверных час расплаты [ в Судный день ] , но они по [ своему ] невежеству отрицают [ это ] .
Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad: