Usted buscó: তুমি কি করো (Bengalí - Indonesio)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Bengalí

Indonesio

Información

Bengalí

তুমি কি করো

Indonesio

apa pekerjaanmu

Última actualización: 2023-02-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bengalí

তুমি কি করছো

Indonesio

yyy

Última actualización: 2022-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bengalí

তুমি কি মিন করতে

Indonesio

apakah anda ingin berarti?

Última actualización: 2021-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bengalí

তুমি কি খেয়েছো?

Indonesio

yang anda makan?

Última actualización: 2023-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bengalí

তুমি কি মিন করতে চাও

Indonesio

apakah anda ingin berarti?

Última actualización: 2021-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bengalí

তুমি কি বাংলায় কথা বলতে পার

Indonesio

apakah kmu bsa bhsa indonesia

Última actualización: 2022-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bengalí

তুমি কি সেক্স পছন্দ কর?

Indonesio

apakah kamu suka seks

Última actualización: 2021-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bengalí

আমি কি বলেছি তুমি কি বুঝেছ?

Indonesio

Última actualización: 2021-01-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bengalí

তুমি কি তবে তাকে দেখেছ যে ফিরে যায় ,

Indonesio

lalu ia menjawab , " sesungguhnya aku takut akan azab atau siksaan allah " . lalu orang yang mencelanya itu mau menanggung siksaan allah yang akan diterimanya , bila ia kembali kepada kemusyrikan , dan orang yang menanggung itu bersedia untuk memberikan hartanya kepada dia , sejumlah sekian .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Bengalí

সে বলত , তুমি কি বিশ ্ বাস কর যে ,

Indonesio

" temanku itu , " katanya melanjutkan , berkata , " apakah kamu mempercayai adanya kebangkitan setelah mati , perhitungan dan pembalasan ?

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Bengalí

''সে বলত, 'তুমি কি নিশ্চয়ই সমর্থনকারীদের মধ্যেকার?

Indonesio

" temanku itu , " katanya melanjutkan , berkata , " apakah kamu mempercayai adanya kebangkitan setelah mati , perhitungan dan pembalasan ?

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Bengalí

তুমি কি লক ্ ষ ্ য করেছ -- সে সৎপথে রয়েছে কি না ,

Indonesio

( bagaimana pendapatmu jika orang yang dilarang itu ) ( berada di atas kebenaran )

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bengalí

তারা বললঃ তুমি কি আমাদের কাছে সত ্ যসহ আগমন করেছ , না তুমি কৌতুক করছ ?

Indonesio

( mereka menjawab , " apakah kamu datang kepada kami dengan sungguh-sungguh ) apakah perkataanmu yang demikian itu sungguh-sungguh ( atau apakah kamu termasuk orang yang bermain-main ? " ) di dalam perkataanmu itu .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Bengalí

আমার পদাঙ ্ ক অনুসরণ করা থেকে ? তবে তুমি কি আমার আদেশ অমান ্ য করেছ ?

Indonesio

( sehingga ) kamu tidak mengikuti aku ? maka apakah kamu telah ( sengaja ) mendurhakai perintahku ? "

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Bengalí

তারা বললে -- ''তুমি কি আমাদের কাছে সত্য নিয়ে এসেছ, না কি তুমি ঠাট্টাবিদ্রপকারীদের একজন?’’

Indonesio

( mereka menjawab , " apakah kamu datang kepada kami dengan sungguh-sungguh ) apakah perkataanmu yang demikian itu sungguh-sungguh ( atau apakah kamu termasuk orang yang bermain-main ? " ) di dalam perkataanmu itu .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Bengalí

তারা বললে -- ''হে মূসা! তুমি কি নিক্ষেপ করবে, না আমরাই হবো নিক্ষেপকারী?

Indonesio

( ahli-ahli sihir berkata , " hai musa ! kamukah yang akan melemparkan lebih dahulu ) tongkatmu ( ataukah kami yang akan melemparkan ? " ) apa-apa yang ada pada kami .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Bengalí

অথবা তুমি কি তাদের কাছে পারিশ ্ রমিক চাইছ , যার ফলে তারা দেনায় ভারাক ্ রান ্ ত হয়ে গেছে ?

Indonesio

( ataukah kalian meminta upah kepada mereka ) atas jerih payahmu di dalam menyampaikan agama yang kamu datangkan itu ( sehingga mereka oleh utang mereka ) oleh tanggungan dalam hal itu ( dibebani ) karena itu mereka tidak dapat mengembalikannya .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bengalí

অথবা তুমি কি তাদের থেকে কোনো পারিশ ্ রমিক চাইছ যার ফলে তারা ধারকর ্ জ করে ভারাক ্ রান ্ ত হয়ে গেছে ?

Indonesio

( ataukah ) yakni apakah ( kamu meminta kepada mereka ) atas penyampaian risalahmu ( upah dengan utang , lalu mereka karena utang itu ) karena apa yang harus mereka bayarkan kepadamu ( merasa keberatan ) karena itu lalu mereka tidak mau beriman kepada alquran .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bengalí

অথবা , তুমি কি মনে কর যে গুহার বাসিন ্ দারা ও লিখিত-ফলক আমাদের নিদর ্ শনাবলীর মধ ্ যে বিস ্ ময়কর ?

Indonesio

( atau kamu mengira ) kamu menduga ( bahwa ashhabul kahfi ) orang-orang yang mendiami gua di suatu bukit ( dan raqim ) yaitu lempengan batu yang tertulis padanya nama-nama mereka dan nasab-nasabnya ; nabi saw. pernah ditanya mengenai kisah mereka ( adalah mereka ) dalam kisah mereka ( termasuk ) sebagian ( tanda-tanda kekuasaan kami yang menakjubkan ? ) lafal ' ajaban menjadi khabar kana , sedangkan lafal yang sebelumnya berkedudukan menjadi hal ; artinya : mereka adalah hal yang menakjubkan yang berbeda dengan tanda-tanda kekuasaan kami lainnya ; atau mereka adalah tanda-tanda kekuasaan kami yang paling menakjubkan , padahal kenyataannya tidak demikian .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bengalí

সে বললে -- ''হে মূসা! তুমি কি আমাদের কাছে এসেছ তোমার জাদুর দ্বারা আমাদের দেশ থেকে আমাদের বিতাড়িত করতে?

Indonesio

( berkata firaun , " adakah kamu datang kepada kami untuk mengusir kami dari negeri kami ) yakni dari negeri mesir , kemudian kamu menjadi raja padanya ( dengan sihirmu , hai musa ? " )

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,784,660,891 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo