De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
দোয়া চাই
أنا أيضا اريك ،، واستفيد منك انشاء الله
Última actualización: 2022-02-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
আমি কাজ চাই
اريد ان اعمل
Última actualización: 2022-04-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ক্ষমা চাই.
آسف.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
জীবিত চাই!
حية!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
-আমিও তাই চাই.
-أنوي اتخاذه كزوج .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
... যা চাই, তাই !
... أي شيء نحتاجه...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
আমার জন্য দোয়া করবেন
بركاته
Última actualización: 2022-06-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
আমি কাজ করতে চাই
اريد ان اعمل
Última actualización: 2022-04-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
আমি এখনো মরতে চাই.
مازلت أريد الموت
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
আমি বাড়ি যেতে চাই।
أريد العودة إلى البيت.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
আমি চাই, সবকিছু।
هل يتضمن ذلك رصاصة من هذه البندقية؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
আমি টাকা চাই না ৷
لا أريد المال
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
- হ্য! এমি এটা চাই.
-أجل، اريدها !
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
আমি আমার বাবাকে চাই!
أريد والدي.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
বাবা, আমি আরেকটা চাই।
بابا.. أريد واحدة أخري
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
শুধু স্থিরভাবে থাকতে চাই.
ابقي ثابتـة للغايـة فحسب
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
অবশ্যই চালিয়ে যেতে চাই!
بالطبع بالدم سأستمر
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
- আমি তোমাকে জানাতে চাই...
-أريد أن أخبرِك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: