Usted buscó: bonne nuit (Bretón - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Bretón

Francés

Información

Bretón

bonne fete

Francés

Última actualización: 2023-08-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Bretón

bonne nuit à toi aussi

Francés

Última actualización: 2023-11-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

bonne retraite

Francés

Última actualización: 2024-01-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Bretón

bonne nuit a demain bisous

Francés

Última actualización: 2021-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bretón

une bonne soirée

Francés

Última actualización: 2023-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bretón

bonne année à tous

Francés

Última actualización: 2021-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bretón

bonne chance et bon vent

Francés

Última actualización: 2021-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bretón

je te souhaite une bonne fête

Francés

Última actualización: 2021-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bretón

adieu l'ami bonne route

Francés

Última actualización: 2021-04-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bretón

je te souhaite une bonne retraite

Francés

Última actualización: 2021-02-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bretón

la retraite ouvre de nouveaux horizons. je te souhaite de profiter de chaque instant de ta nouvelle vie sans obligation et sans stress. félicitations et bonne retraite !

Francés

la retraite ouvre de nouveaux horizons. je te souhaite de profiter de chaque instant de ta nouvelle vie sans obligation et sans stress. félicitations et bonne retraite !

Última actualización: 2021-06-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Bretón

an oberenn diskouezet amañ eo an dresadenn a-raok engravañ a yeas da skeudennaouiñ barzhoneg armand de la durantais, “les laveuses de la nuit”, savet diwar ar vojenn embannet e 1844 gant souvestre e-barzh le foyer breton.

Francés

l'œuvre ici représentée est le dessin préparatoire de la gravure qui illustra le poème d'armand de la durantais, « les laveuses de la nuit », inspiré de la légende publiée par souvestre dans le foyer breton en 1844.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,776,631 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo