Usted buscó: creac'h an avel (Bretón - Francés)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Bretón

Francés

Información

Bretón

gremm an avel, energiezh an avel

Francés

énergie éolienne

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

nerzh an avel : keidenn evit 1000 arselladenn

Francés

fréquence du vent : moyenne pour 1000 observations

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

kaset-degaset e vez ar c'houmoul-se gant an avel.

Francés

ces nuages sont transportés par le vent.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

e leskonil e kas an avel trouzioù ar gêriadenn betek divskouarn an annezidi.

Francés

À lesconil, le vent transporte les bruits du village jusqu’aux oreilles des habitants.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

gant breizh emañ 2l kreñvañ barregezh frañs e-keñver energiezh an avel.

Francés

la bretagne possède le 2e plus fort potentiel éolien de france.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

tennad skignet : displegañ a ra murray schafer anadenn an avel-heol.

Francés

extrait diffusé : murray schafer explique le phénomène du vent solaire.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

gwelout 120000 euskarad eus pep lec'h, er yenijenn hag an avel ganti, bodet an holl anezho evit boulc'hañ ar c'houlzad 'zo un dra a chomo don en hor soñj.

Francés

. voir 120000 basques, venus de partout mais réunis dans le froid et le vent pour soutenir notre initiative restera profondément ancré dans nos esprits.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

a briz ar c'hendiviz evit sevel ar steuñv ha brastres rannvroel an avel (45 emvod kendivizout) ;

Francés

privilégie la concertation dans l'élaboration du plan et du schéma régional éolien (45 réunions de concertation) ;

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

diskouez a ra tu ha nerzh an avel d'ar bageer ha hemañ a c'hall gouzout dre-se ha mat eo kas ar ouel pe n'eo ket.

Francés

elle indique la direction et la force du vent au batelier qui choisit ou non de hisser la voile.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

en dro-mañ en em laka hor « chaseour sonioù » da sevel raktres hollekoc’h un « abeseer an avel ».

Francés

nous sommes à paris, dans le 13ème arrondissement.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

breizh eo an eil rannvro avelekañ goude hini languedoc-roussillon ha gallout a rafed produiñ kalz a dredan gant energiezh an avel eno.

Francés

deuxième région la plus ventée après le languedoc-roussillon, la bretagne possède un fort potentiel de production d'électricité éolienne.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

ha neuze, dre nerzh an heol hag an avel, war un dro gant chemet ar paluder, e teuy an dour da aezhennañ betek ma strinkennfe an holen el lagadoù.

Francés

puis, le soleil et le vent, associés au savoir-faire du paludier, vont permettre son évaporation jusqu'à la cristallisation finale du sel dans les oeillets.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

a gemero harp war ur steuñv energiezh zo war ar stern hag ul lodenn gentañ anezhañ, brastres rannvroel an avel, a vo roet deoc'h da vezañ burutellet en dalc'h-mañ ;

Francés

s'appuiera sur un plan énergie en cours d'élaboration et dont un premier volet, le schéma régional éolien, vous est soumis lors de la présente session ;

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

1 000 mw gant rodoù-avel war an douar, pa ne oa nemet 45 mw e 2004 (10 % eus energiezh an avel e frañs)

Francés

breizhstorming ! :

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Bretón

-          dont a ra eus paludoù-holen gwenrann ma ne vez gounezet nemet dre nerzh ar mor-bras, an heol hag an avel.

Francés

-          il provient des marais salants de guérande où il naît de la seule action de l’océan, du soleil et du vent.

Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,439,417 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo