De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ker
parce que
Última actualización: 2024-04-01
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
ker goat
Última actualización: 2023-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ker avel mor
Última actualización: 2021-05-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mignoned ker,
chers amis,
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ker ha diefedus
politique de l'eau.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
roit ho ker-tremen
saisissez le mot de passe
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
access type ker pourchaset
ce type d'accès n'est pas disponible
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kadarnait ho ker-tremen :
confirmez votre mot de passe :
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
roit ho ker-tremen evit %s
saisissez le mot de passe pour %s
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
cheñchet eo bet ho ker-tremen.
votre mot de passe a été modifié.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
petra eo ho ker-tremen aim ?
quel est votre mot de passe aim ?
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
petra eo ho ker-tremen google ?
quel est votre mot de passe google ?
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
petra eo ho ker-tremen kont sip ?
quel est votre mot de passe de compte sip ?
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
petra eo ar ger ker en anvioù-lec'h ?
d’où vient la langue bretonne ?
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ar c'huzul-ker en deus barregezh àr dachennoù liesseurt.
le conseil municipal exerce donc ses compétences dans de multiples domaines.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
evit gwir n'eus nemet ar vag hag he mont en-dro a goust ker-ruz.
car si un premier quart ne pêche qu'en bateau et le second qu'à partir du bord, le reste, soit la moitié, associe les deux genres.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e 1923 e oa bet kinklet getañ sal-debriñ al leti ker moor e benoded ; setu brudet an den.
en 1923 il décore la salle à manger de l'hôtel ker moor de bénodet ; sa carrière est lancée.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
er xvivet hag er xviivet kantved e veze komzet eus plou-ker-karahes : parrez kêr karaez.
aux xvie et xviie siècles, on parle de plou-ker-karahes : la paroisse de la ville de carhaix.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
« ar pep mallusañ, din-me, n'eo ket difenn ar sevenadur pa n'en deus james dieubet hani erbet diouzh e soursioù evit beviñ gwelloc'h ha terriñ e naon. tenniñ splet, ag ar pezh a vez anvet sevenadur, mennozhioù zo ker kreñv o nerzh hag hani an naon, ne lâran ket.
« le plus urgent ne me paraît pas tant de défendre la culture dont l'existence n'a jamais sauvé un homme du souci de mieux vivre et d'avoir faim, que d'extraire de ce que l'on appelle la culture, des idées dont la force vivante est identique à celle de la faim.
Última actualización: 2012-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: