De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Някаква наслада имат в земния живот , после към Нас е завръщането им , после ще ги накараме да вкусят суровото мъчение заради тяхното неверие .
c' est une jouissance ( temporaire ) dans la vie d' ici-bas ; puis ils retourneront vers nous et nous leur ferons goûter au dur châtiment , à titre de sanction pour leur mécréance .
Сетне се покайте пред Него , Той ще ви зарадва с хубава наслада за определен срок и ще даде на всеки , сторил благо , заслужената благодат .
il vous accordera une belle jouissance jusqu' à un terme fixé , et il accordera à chaque méritant l' honneur qu' il mérite .
Да , на тези [ неверници ] и на техните предци дадох да се насладят , докато при тях дойде истината и явен пратеник .
mais à ces gens ainsi qu' à leurs ancêtres j' ai accordé la jouissance jusqu' à ce que leur vinrent la vérité ( le coran ) et un messager explicite .