Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Нов Южен Уелс - Янковина
new south wales - yancowinna
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Разпространен е в Австралия (Нови Южен Уелс).
zamia amplifolia is a species of plant in the zamiaceae family.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Завършва Университета в Мелбърн през 1937 г. и започва работа като преподавател в Нови Южен Уелс и Тасмания.
==bibliography=====fiction===*"moon in my pocket" (1945, using the pseudonym "julian morris")*"gallows on the sand" (1956)*"kundu" (1956)*"the big story" (1957; aka "the crooked road")*"the second victory" (1958; aka "backlash")*"mccreary moves in" (1958, using the pseudonym "michael east"; aka "the concubine")*"the devil's advocate" (1959)*"the naked country" (1960, using the pseudonym "michael east")*"daughter of silence" (1961)*"the shoes of the fisherman" (1963)*"the ambassador" (1965)*"the tower of babel" (1968)*"summer of the red wolf" (1971)*"the salamander" (1973)*"harlequin" (1974)*"the navigator" (1976)*"proteus" (1979)*"the clowns of god" (1981)*"the world is made of glass" (1983)*"cassidy" (1986)*"masterclass" (1988)*"lazarus" (1990)*"the ringmaster" (1991)*"the lovers" (1993)*"vanishing point" (1996)*"eminence" (1998), isbn 0-7322-6704-8*"the last confession" (2000, posthumously published), isbn 0-7322-6595-9===radio serials===*"the mask of marius melville" (1945)*"the prince of peace" (c1951)*"trumpets in the dawn" (c1953–54)*"genesis in juddsville" (c1955–56)===plays===*"the illusionists" (1955)*"the devil's advocate" (1961)*"daughter of silence" (1962)*"the heretic" (1969)*"the world is made of glass" (1982)===non-fiction===*"children of the sun: the slum dwellers of naples" (1957) (us title: "children of the shadows: the true story of the street urchins of naples")*"scandal in the assembly: a bill of complaints and a proposal for reform of the matrimonial laws and tribunals of the roman catholic church" (1970, with robert francis)===film adaptations===*"the shoes of the fisherman" (1968) starring anthony quinn*"the devil's advocate" (1977) starring john mills, daniel massey, paola pitagora and stéphane audran*"the salamander" (1981)*"the naked country" (1984)*"the second victory" (1986)*"cassidy" (1989)==references====external links==*fiction set in italy*morris west australian theatre credits at ausstage==further reading==
Малкълм следва стъпките на Джордж, като става китарист на група от Нюкасъл (Нови Южен Уелс), наречена velvet underground.
malcolm followed in george's footsteps by playing with a newcastle, new south wales band called the velvet underground (not to be confused with the new york-based velvet underground).
Британската колония Нови Южен Уелс е създадена през януари 1788 г., с пристигането на Първия флот, състоящ се от 11 кораба, под командването на капитан Артър Филип.
===1788: new south wales===the british colony of new south wales was established with the arrival of the first fleet of 11 vessels under the command of captain arthur phillip in january 1788.
В отговор на хода на дружеството, на 15 юни 1839 г. е издадено ново свидетелство за разширяването на територията на Нови Южен Уелс, към която се включват всички територии на Нова Зеландия.
in reaction to the new zealand company's moves, on 15 june 1839 a new letters patent was issued to expand the territory of new south wales to include all of new zealand.
в Австралия: Нов Южен Уелс, Северните територии, Куинсланд, Южна Австралия, щата Виктория и Западна Австралия;“.
australia: new south wales, the northern territory, queensland, south australia, victoria and western australia;’.
Пълководецът на Ричард в Южен Уелс, сър Уолтър Хърбърт не минава да пресрещне Хенри и двама от офицерите му, Ричард Грифит и Евън Морган, дезертират на страната на Хенри с хората си.
richard's lieutenant in south wales, sir walter herbert, failed to move against henry, and two of his officers, richard griffith and evan morgan, deserted to henry with their men.
През 1825 г., с обособяването на Земя Ван Димен като отделна колония, южната граница на Нови Южен Уелс се променя до съседните острови в Тихия океан с южна граница на 39°12' ю.ш., което включва само северната половина на Северния остров.
in 1825 with van diemen's land becoming a separate colony, the southern boundary of new south wales was altered to the islands adjacent in the pacific ocean with a southern boundary of 39°12's which included only the northern half of the north island.
2.10.6 В АВСТРАЛИЯ през 2009 г. два щата приеха правила относно обществените поръчки, оценени като стратегически, т.е. за над 250 милиона австралийски долара (aus $), за които в щата Виктория изискванията са 40 % да бъдат изпълнени с местни продукти (австралийски/новозеландски), а в щата Нов Южен Уелс е определена преференциална цена от 20 % към която се добавят, в зависимост от случаите, допълнителни преференции от 2,5 % до 5,0 %.
2.10.6 in australia, in 2009 two states adopted rules on public contracts deemed to be significant – over aud 250 million – which are subject to requirements of 40% of local (australian or new zealand) products in the state of victoria, while in new south wales a 20% price preference has been established, to which additional 2.5-5% preferences are added depending on the case.