Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
Фамилно име:
cognome:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Тип
tipo
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ÐаданиÑ
lavori
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ðбажданеqshortcut
chiamaqshortcut
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
< Ðазад
< & precedente
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
да
sì
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ðодина
anno
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
& Ход
& sposta
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
& ÐÑомÑна на аÑоÑиаÑии...
& cambia associazione...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ЧаÑ
chat
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
& ЧаÑ
& dialoghi
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
/ Снимки
/ foto
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
& Файлове
& file
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ÐÑомÑна на аÑоÑиаÑиÑ...
cambia associazione...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ðид
tipo
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Ðоманди
comandi
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ðаглавие
descrizione
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ÐлаÑ
parola
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ÐÑай
& fine
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Ðма глаÑ
ha la parola
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: