De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tu.
너.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu:
표준시:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
per tu.
네놈 때문이다 for you.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amb tu?
with whom?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- que tu...
- 거긴..
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- per tu?
- 당신은?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
calla tu.
좀 가만히 있어
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
i tu què?
자넨 어때?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bé, i tu?
당신은요?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- què fots tu!
그만둬! 네가 뭔 데 끼어들어?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- jiro, ets tu?
지로 왔나?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
parlant amb tu
여러분 스스로 말하기
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
aniré amb tu.
내가 같이 가줄게요
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- i tu també
- 그러겠지
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
però tu no, oi?
그럼 당신은 아니겠지?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- tu què creus?
- how do you think?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"ni tu ni jo. "
누가 바람을 봤을까? 나도 그대도 보지 못했네
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
duraré més que tu.
너보다는 오래 살 거야
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tu ho creus això?
그걸 믿어요?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
l'alliberaré per tu.
너를 위해서 그를 풀어주마
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: