Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
fan
fan
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
en fan-in
en fan-in
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en coiled coil
en coiled coil
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ara sou un fan.
ahora se ha convertido en fan.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fer- se un fan
convertirse en fan
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no es fan cessions .
no se hacen cesiones .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fan festa els números
hacen fiesta los números
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
anàlogues ho fan necessari .
análogas lo hagan necesario , justificando , en todo caso , las razones y
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
manifesten i fan constar :
manifiestan y hacen constar :
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bombes de calor , fan-coil , entre d ' altres .
bombas de calor , fan-coil , entre otros .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
les aportacions es fan mensualment .
las aportaciones se realizan mensualmente .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en concret fan referència a :
en concreto hacen referencia a :
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
beneficiari / ària : fan , jiandong .
beneficiario/ a : fan , jiandong .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quants fan 5 vegades 2 cigrons
sao
Última actualización: 2014-01-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
beneficiari : u mes u fan tres sa .
beneficiario : u mes u fan tres sa .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
les al · legacions fan referència a :
las alegaciones hacen referencia a :
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1.8 desenvolupa aplicacions que fan consultes .
1.8 desarrolla aplicaciones que hacen consultas .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1.1 reunions ordinàries : es fan mensualment .
1.1 reuniones ordinarias . ~~~ mensualmente .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
1.2.2 vehicles que fan transports especials .
1.2.2 vehículos que hacen transportes especiales .
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
persona beneficiària : fan , jiandong – universitat de barcelona
persona beneficiaria : fan , jiandong – universidad de barcelona
Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: