Usted buscó: sobtadament (Catalán - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Catalan

Spanish

Información

Catalan

sobtadament

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Catalán

Español

Información

Catalán

les proves han finalitzat sobtadament...

Español

test finalizado repentinamente...

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

el govern d'ucraïna retrocedeix sobtadament fins al kremlin.

Español

el gobierno de ucrania se inclina repentinamente ante el kremlin.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

autoritzacions per derivar aigües en situacions en què sobtadament no hi hagi disponibilitat de recurs

Español

autorizaciones para derivar aguas en situaciones en que repentinamente no exista disponibilidad de recurso

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

continua per aquest camí , primer cap al sud i després gira sobtadament cap a l ' oest .

Español

continúa por este camino , primero hacia el sur y después gira repentinamente hacia el oeste .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

alternança amb locucions adverbials ( de sobte / sobtadament ; gratuïtament / de franc ) .

Español

alternancia con locuciones adverbiales ( de sobte/ sobtadament ; gratuïtament/ de franc ) .

Última actualización: 2024-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

en aquest cas el treballador que hagi d ' incorporar-se sobtadament al lloc de treball rebrà una compensació econòmica per la trucada .

Español

en este caso el trabajador que tenga que incorporarse súbitamente al puesto de trabajo recibirá una compensación económica por la llamada .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

la rendició de gerunda als àrabs , entre els anys 715 i 717 , comportà la del castellum que s ' abandonà sobtadament però sense violència aparent .

Español

la rendición de gerunda a los árabes , entre los años 715 y 717 , comportó la del castellum que se abandonó repentinamente pero sin violencia aparente .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

fabiola, d'origen espanyol, és la vídua del rei balduí i, germà i predecessor al tron d'albert ii, qui va morir el 1993 sobtadament.

Español

fabiola, de origen español, es la viuda del rey balduino i, hermano y predecesor en el trono de alberto ii, que falleció repentinamente en 1993.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

propietat d ' una innovació per a alterar sobtadament , de manera positiva o negativa , el sistema de producció i l ' activitat comercial d ' una empresa o organització .

Español

propietat d'una innovació per a alterar sobtadament , de manera positiva o negativa , el sistema de producció i l'activitat comercial d'una empresa o organització .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Catalán

57.1 les persones usuàries d ' aprofitaments d ' aigües subterrànies o superficials mitjançant fonts pròpies , amb independència del règim jurídic pel qual exerceixen el dret a l ' ús privatiu i del tipus d ' ús a què destinin el recurs , poden sol · licitar una autorització , amb caràcter temporal , per derivar aigües procedents d ' altres captacions subterrànies , superficials o de depuradores d ' aigües residuals en situacions en què sobtadament no hi hagi disponibilitat de recurs , quan tant per la minva dels cabals com pel deteriorament de la seva qualitat resulti afectada la disponibilitat d ' aigua per als usos a què es destina .

Español

57.1 las personas usuarias de aprovechamientos de aguas subterráneas o superficiales mediante fuentes propias , con independencia del régimen jurídico por el que ejercen el derecho al uso privativo y del tipo de uso al que destinen el recurso , pueden solicitar una autorización , con carácter temporal , para derivar aguas procedentes de otras captaciones subterráneas , superficiales o de depuradoras de aguas residuales en situaciones en repentinamente no exista disponibilidad de recurso , cuando tanto por la disminución de los caudales como por el deterioro de su calidad se vea afectada la disponibilidad de agua para los usos a los que se destina .

Última actualización: 2015-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,776,204,580 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo