Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ho vaig haver de fer.
كان عليّ فعل هذا.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vas haver de fer-ho.
كنت مُضطرًا..
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- vaig haver de fer-ho.
كان لابد أن أفعل ذلك نعم؟ لماذا؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no vaig haver de sortir fugint.
لم يكن على أن أهرب
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mai hauries d'haver de fer això.
لم تكوني مضطرة لفعل هذا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
havies de desaparèixer.
كان عليكَ أن ترحل .
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
havia de ... fer això.
وكان عليه أن... نفعل ذلك.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
havies de ser-ho.
لابد انك كنت كذلك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no ho havies de fer.
ما كان يجب أن تفعل ذلك
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no havies de fer això!
! لم تكن مضطراً لفعل هذا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- havia de fer coses.
لقد إضطررت لإنجاز بعض المهام
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
què m'havia de dir?
ماذا؟ يخبرني بماذا؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
què hi havies de fer, allà?
ما الذي كنت تنوين فعله؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
havia de veure aquell quadre.
كان عليّ أن أرى تلك الصورة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
potser havia de casar-me.
لما لا اتزوج انا
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- malgrat tot, havia de passar.
- ممتاز هذا ماسيحصل على اية حال
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
escolta'm, jean claude, t'havia de trucar.
إسمع يا جون كلود كنت سأتصل بك...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad: