Usted buscó: wala tanan (Cebuano - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Cebuano

Danish

Información

Cebuano

wala tanan

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Cebuano

Danés

Información

Cebuano

sila wala mobuot sa akong tambag, sila nagtamay sa tanan ko nga pagbadlong.

Danés

mit råd tog de ikke til sig, men lod hånt om al min revselse.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

wala ba siya magasud-ong sa ug magaihap sa akong tanan nga mga lakang?

Danés

ser han ej mine veje og tæller alle mine skridt?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

kinsa ang wala mahibalo mahatungod niining tanan, nga ang kamot ni jehova maoy nagbuhat niini,

Danés

hvem blandt dem alle ved vel ikke, at herrens hånd har skabt det;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang mga dulon wala may hari, bisan pa niini silang tanan mopanaw pinaagi sa mga panon;

Danés

græshopper, de har ej konge, drager dog ud i rad og række;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ngano nga ikaw makigbisug batok kaniya, sanglit wala man niya timan-i ang tanan niyang butang?

Danés

hvorfor tvistes du med ham, fordi han ej svarer på dine ord?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

niining tanan si job wala makasala, wala usab niya butangbutangi si jehova sa binuang.

Danés

i alt dette syndede job ikke og tillagde ikke gud noget vrangt.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug siya wala magsulti kanila nga dili pinaagig sambingay, apan sa tago gisaysay niya ang tanan ngadto sa iyang kaugalingong mga tinun-an.

Danés

men uden lignelse talte han ikke til dem; men i enerum udlagde han det alt sammen for sine disciple.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

kay ang tanan nga mga lamesa nangapuno sa sinuka ug kahugawan, hangtud nga wala nay dapit nga malinis.

Danés

thi alle borde er fulde af spy, uhumskhed flyder på hver en plet.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

apan ang mga dapit nga hatag-as wala panguhaa: walay sapayan ang kasingkasing ni asa hingpit uban kang jehova sa tanan niyang mga adlaw.

Danés

vel forsvandt offerhøjene ikke, men alligevel var asas hjerte helt med herren, så længe han levede.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang tanan nga nagapabilin diha kaniya dili magapakasala; ang tanan nga nagapakasala wala makakita kaniya ni makaila kaniya.

Danés

hver den, som bliver i ham, synder ikke; hver den, som synder,har ikke set ham og kender ham ej heller.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang tanan nagasukwahi, nagadungan sa pagpangadaut; walay nagabuhat ug maayo, wala, bisan usa."

Danés

alle ere afvegne, til hobe ere de blevne uduelige, der er ingen, som øver godhed, der er end ikke een."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

ang buhat sa mga buangbuang nagabudlay kanila nga tanan: kay siya wala masayud kong unsaon ang pag-adto sa ciudad.

Danés

dårens flid gør ham træt, thi end ikke til bys ved han vej.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

apan si balaam mitubag ug miingon kang balac: wala ba ako magsugilon kanimo, nga nagaingon: ang tanan nga gipamulong ni jehova, kana kinahanglan akong pagabuhaton?

Danés

men bileam svarede og sagde til balak: "har jeg ikke sagt dig, at alt, hvad herren siger, det gør jeg!"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

apan si sihon wala sumalig sa israel sa pagpaagi sulod sa iyang utlanan; hinonoa si sihon nagtapok sa tanan niyang katawohan ug nagpahaluna sa jaas, ug nakig-away batok sa israel.

Danés

men sihon nægtede israelitterne tilladelse til at drage gennem hans land; og sihon samlede hele sin hær, og de slog lejr i jaza og angreb israel.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

apan mahitungod kaninyong tanan, dumuol kamo karon pag-usab; kay wala pa ing mausa ka maalam nga akong hingkit-an.

Danés

men i, mød kun alle frem igen, en vismand fnder jeg ikke iblandt jer!

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang tanan ugod nga mga taga-atenas ug mga dumuloong nga nagpuyo didto wala man lamay laing mahimo kondili ang pagtabi 0 pagpaminaw sa bag-ong butang nga mahiabut.

Danés

men alle atheniensere og de fremmede, som opholdt sig der, gave sig ikke stunder til andet end at fortælle eller høre nyt.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang bunga sa imong yuta, ug ang tanan mong buhat pagakan-on sa nasud nga wala mo hiilhi; ug ikaw pagasakiton lamang ug pagayatakan sa kanunay;

Danés

frugten af dit land og af al din møje skal fortæres af et folk, du ikke kender; du skal kues og mishandles alle dage;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

nga siya misugat kanimo sa dalan, ug naglaglag sa ulahi nga panon sa mga sundalo, sa tanan nga mga mahuyang sa ulahi nimo, sa diha nga gikapuyan ka ug gibudlay; ug wala siya mahadlok sa dios.

Danés

hvorledes de kom imod dig undervejs og uden at frygte gud huggede alle dine udmattede efternølere ned, da du var træt og nødig.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

nga nagpasundayag sa katapusan gikan sa sinugdan, ug gikan sa karaang mga panahon mga butang nga wala pa mahimo; nga nagaingon: ang akong tambag magapadayon, ug himoon ko ang tanan ko nga kahimut-an;

Danés

der forud forkyndte enden, tilforn, hvad der ikke var sket, som sagde: "mit råd står fast, jeg fuldbyrder al min vilje,"

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

kay ang tanan nga nagasalig sa mga buhat sa pagbantay sa kasugoan nailalum sa tunglo; kay nahisulat kini nga nagaingon, "matinunglo ang tanan nga wala magbantay sa tanang kalagdaan nga nahisulat sa basahon sa kasugoan, aron sa pagtuman niini."

Danés

thi så mange, som holde sig til lovens gerninger, ere under forbandelse; thi der er skrevet: "forbandet hver den, som ikke bliver i alle de ting, som ere skrevne i lovens bog, så han gør dem."

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,742,921,284 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo