Usted buscó: bitaw si kinsa diay ka (Cebuano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Cebuano

English

Información

Cebuano

bitaw si kinsa diay ka

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Cebuano

Inglés

Información

Cebuano

kinsa diay ka

Inglés

who are you

Última actualización: 2023-02-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

kinsa diay ni

Inglés

Última actualización: 2023-07-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

ai kinsa diay ni

Inglés

kinsa diay iyang uyab

Última actualización: 2023-09-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

murag kag si kinsa

Inglés

look and whomurag kag si kinsa

Última actualización: 2020-01-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

naa man diay ka

Inglés

english

Última actualización: 2022-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

naunsa diay ka?

Inglés

what's with you?

Última actualización: 2022-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

butan man diay ka

Inglés

Última actualización: 2023-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

naka pasar diay ka?

Inglés

nakapasar

Última actualización: 2022-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

kantigo na diay ka bisaya

Inglés

tagalog

Última actualización: 2023-07-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

kabalo diay ka ug bisaya?

Inglés

Última actualización: 2024-02-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

usa ra ang magbabalaod ug maghuhukom, siya nga arang makaluwas ug makalaglag. apan ikaw, si kinsa ka man nga magahukom sa imong silingan?

Inglés

there is one lawgiver, who is able to save and to destroy: who art thou that judgest another?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

tagsa ra diay ka mag online diri lat @⁨~roelden jurbina⁩

Inglés

tagsa ra diay ka mag online diri lat @⁨~roelden jurbina⁩

Última actualización: 2023-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

si kinsa ka ba nga magahukom sa binatonan sa lain? sa atubangan sa iyang agalon siya anha mobarug o mapukan. ug siya pabarugon kay ang agalon makahimo man sa pagpatindog kaniya.

Inglés

who art thou that judgest another man's servant? to his own master he standeth or falleth. yea, he shall be holden up: for god is able to make him stand.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

apan ang espiritu nga dautan mitubag kanila, "kang jesus nakaila ako ug kang pablo nakaila ako; apan kamo, si kinsa man kamo?"

Inglés

and the evil spirit answered and said, jesus i know, and paul i know; but who are ye?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

busa, kon ang dios mao man ang naghatag kanila sa gasa nga sama sa iyang gihatag kanato sa diha nga misalig na kita sa ginoong jesu-cristo, si kinsa man ako nga arang makasalanta sa dios?"

Inglés

forasmuch then as god gave them the like gift as he did unto us, who believed on the lord jesus christ; what was i, that i could withstand god?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

ang tanang mga butang gitugyan kanako sa akong amahan; ug walay nakaila si kinsa ang anak gawas sa amahan, o si kinsa ang amahan gawas sa anak ug kaniya kang kinsa igakahimuot sa anak ang pagpadayag sa amahan."

Inglés

all things are delivered to me of my father: and no man knoweth who the son is, but the father; and who the father is, but the son, and he to whom the son will reveal him.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

ania karon, ako nagapadala sa akong sinugo, ug siya magaandam sa dalan sa atubagan ko: ug ang ginoo nga inyong gipangita moabut sa hinanali sa iyang templo; ug ang sinugo sa tugon, si kinsa inyong gitinguha, ania karon, siya moabut na, nagaingon si jehova sa mga panon.

Inglés

behold, i will send my messenger, and he shall prepare the way before me: and the lord, whom ye seek, shall suddenly come to this temple, even the messenger of the covenant, whom ye delight in: behold, he shall come, saith the lord of hosts.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,612,390 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo