Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ako ang giingon niini nga ako
i have what it says i have
Última actualización: 2021-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mas gusto pako nga ako nalang ang nagka cancer
i don't want nim
Última actualización: 2024-02-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
magmaawaton kamo kanako, maingon nga ako nagamaawaton kang cristo.
be ye followers of me, even as i also am of christ.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
bisaya to ata haha kai na nga ako wara ak saim sala hai translate
bisaya to ata haha kai na nga ako wara ak saim sala hai translate
Última actualización: 2020-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
gusto ko ang paagi nga ako makigsulti sa maghuhubad sa cebuano ug tagalog
i like the way i am able to communicate with the translator in cebuano and tagalog
Última actualización: 2020-10-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
apan kon angay man nga ako moadto usab, nan, managpanguyog sila kanako.
and if it be meet that i go also, they shall go with me.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ako pagahukman; ngano man diay nga ako manlimbasog sa walay kapuslanan?
if i be wicked, why then labour i in vain?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ipahibalo ba kaniya nga ako buot mosulti? kun buot ba ang tawo nga siya malamoy?
shall it be told him that i speak? if a man speak, surely he shall be swallowed up.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kay ang amahan gayud nahigugma kaninyo kay kamo nahigugma man kanako ug nagatoo nga ako gikan sa amahan.
for the father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that i came out from god.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ug ipakanaug ko ang mga paghukom batok sa moab; ug sila makaila nga ako mao si jehova;
and i will execute judgments upon moab; and they shall know that i am the lord.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang dios ug amahan sa ginoong jesus, siya nga maoy dalaygon hangtud sa kahangturan, nasayud nga ako wala magbakak.
the god and father of our lord jesus christ, which is blessed for evermore, knoweth that i lie not.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
unsa ba ang akong kusog, nga ako magapaabut man? ug unsa ang akong katapusan nga ako magapailob?
what is my strength, that i should hope? and what is mine end, that i should prolong my life?
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang naulahi nagahimo niini gumikan sa gugma, sa nasayran nila nga ako gibutang dinhi aron sa paglaban sa maayong balita;
the one preach christ of contention, not sincerely, supposing to add affliction to my bonds:
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ang akong pagkamatarung akong pagahuptan gayud, ug dili ko biyaan: ang akong kasingkasing dili magabadlong kanako samtang nga ako buhi pa.
my righteousness i hold fast, and will not let it go: my heart shall not reproach me so long as i live.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ania karon, ang mga adlaw mingdangat na, nagaingon si jehova, nga ako magasilot kanilang tanan nga cinircuncidahan sa ilang dili circuncicion:
behold, the days come, saith the lord, that i will punish all them which are circumcised with the uncircumcised;
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ako magahatag kaninyog bag-ong sugo, nga kinahanglan maghigugmaay kamo ang usa sa usa maingon nga ako nahigugma kaninyo, kinahanglan maghigugmaay usab kamo ang usa sa usa.
a new commandment i give unto you, that ye love one another; as i have loved you, that ye also love one another.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
jehova, kanimo mitu-aw ako; dumali ka kanako: patalinghugi ang akong tingog, sa diha nga ako mosangpit kanimo.
lord, i cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when i cry unto thee.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
apan kinahanglan nga ako magapakamatay niining yutaa; dili ako motabok ngadto sa jordan: apan kamo motabok ug magapanag-iya kamo niadtong maayong yuta.
but i must die in this land, i must not go over jordan: but ye shall go over, and possess that good land.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
busa si jesus miusab pag-ingon kanila, "sa pagkatinuod, sa pagkatinuod, magaingon ako kaninyo, nga ako mao ang pultahan alang sa mga karnero.
then said jesus unto them again, verily, verily, i say unto you, i am the door of the sheep.
Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"dili ako kinsa sa imong giingon nga ako; dili ako kung unsa akong gihunahun“i am not who you think i am; i am not who i think i am; i am who i think you think i am.”“i am not who you think i am; i am not who i think i am; i am who i think you think i am.”“i am not who you think i am; i am not who i think i am; i am who i think you think i am.”“i am not who you think i am; i am not who i think i am; i am who i think you think i am.”“i am not who you think i am; i am not who i think i am; i am who i think you think i am.”“i am not who you think i am; i am not who i think i am; i am who i think you think i am.”“i am not who you think i am; i am not who i think i am; i am who i think you think i am.”“i am not who you think i am; i am not who i think i am; i am who i think you think i am.”“i am not who you think i am; i am not who i think i am; i am who i think you think i am.”“i am not who you think i am; i am not who i think i am; i am who i think you think i am.”“i am not who you think i am; i am not who i think i am; i am who i think you think i am.””
“i am not who you think i am; i am not who i think i am; i am who i think you think i am.”
Última actualización: 2020-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible