Usted buscó: mingbiya (Cebuano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Cebuano

English

Información

Cebuano

mingbiya

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Cebuano

Inglés

Información

Cebuano

sila nga nagatagad sa bakakon nga mga kakawangan mingbiya sa ilang kaugalingong kalooy.

Inglés

they that observe lying vanities forsake their own mercy.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug karon, oh dios namo, unsay among ikasulti tapus niini? kay kami mingbiya sa imong mga sugo,

Inglés

and now, o our god, what shall we say after this? for we have forsaken thy commandments,

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

bisan pa niini, kamo mingbiya kanako, ug nag-alagad sa laing dios: sa ingon niini dili na ako magaluwas kaninyo.

Inglés

yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore i will deliver you no more.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug si jehova miingon: tungod kay sila mingbiya sa akong kasugoan nga gibutang ko sa ilang atubangan, ug wala managtuman sa akong tingog, ni managlakaw niini,

Inglés

and the lord saith, because they have forsaken my law which i set before them, and have not obeyed my voice, neither walked therein;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

unya sila motubag: tungod kay sila mingbiya sa tugon ni jehova nga ilang dios, ug nanagsimba sa laing mga dios, ug nanag-alagad kanila.

Inglés

then they shall answer, because they have forsaken the covenant of the lord their god, and worshipped other gods, and served them.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

oh jehova, ang kalauman sa israel, ang tanan nga mingbiya kanimo pagapakaulawan sila. kadtong mingbiya kanako igasulat diha sa yuta, tungod kay sila mingtalikod kang jehova, ang tuburan sa buhi nga katubigan.

Inglés

o lord, the hope of israel, all that forsake thee shall be ashamed, and they that depart from me shall be written in the earth, because they have forsaken the lord, the fountain of living waters.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

apan kamo nga mingbiya kang jehova, nga nangalimot sa akong balaang bukid, nga nanag-andam ug usa ka lamesa alang sa palad, ug nga nanagpaawas sa vino nga sinimbogan hangtud sa sangputanan;

Inglés

but ye are they that forsake the lord, that forget my holy mountain, that prepare a table for that troop, and that furnish the drink offering unto that number.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ah, makasasala nga nasud, usa ka katawohan nga natugob sa kasal-anan, usa ka kaliwat sa mga mamumuhat sa dautan, mga anak nga nagapatigayon sa kangil-ad! sila mingbiya kang jehova, gitamay nila ang balaan sa israel, sila nanagpahalayo ug nanagpanibug.

Inglés

ah sinful nation, a people laden with iniquity, a seed of evildoers, children that are corrupters: they have forsaken the lord, they have provoked the holy one of israel unto anger, they are gone away backward.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,381,934 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo