Usted buscó: sa pagtamay (Cebuano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Cebuano

English

Información

Cebuano

sa pagtamay

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Cebuano

Inglés

Información

Cebuano

sa bikugan

Inglés

bikuh

Última actualización: 2022-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

namatikdan sa:

Inglés

sincerely yours

Última actualización: 2024-03-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

sikapat sa 3

Inglés

step 3

Última actualización: 2024-04-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

pangamuyo sa pangamuyo

Inglés

prayer intercession

Última actualización: 2020-03-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

unsang tawohana ang mahasama kang job, nga motulon sa mga pagtamay ingon sa tubig,

Inglés

what man is like job, who drinketh up scorning like water?

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

pasar pasar sa kaon

Inglés

Última actualización: 2024-01-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

lagom lagom sa lawas

Inglés

Última actualización: 2024-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

tugoti ako, ug ako mosulti usab; ug sa tapus sa akong pagsulti, padayona ang imong pagtamay.

Inglés

suffer me that i may speak; and after that i have spoken, mock on.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

sa diha nga ako naghilak, ug nagcastigo sa akong kalag uban ang pagpuasa, kadto maoy alang sa pagtamay kanako.

Inglés

when i wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

ang among kalag napun-an sa hilabihan gayud sa mga pagyubit niadtong anaa sa kasayon, ug sa pagtamay sa mga palabilabihon.

Inglés

our soul is exceedingly filled with the scorning of those that are at ease, and with the contempt of the proud.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

akong pagatigumon sila nga nagasubo tungod sa maligdong nga pagkatigum, nga anaa kanimo: kang kinsa ang lulan ibabaw kaniya maoy usa ka pagtamay.

Inglés

i will gather them that are sorrowful for the solemn assembly, who are of thee, to whom the reproach of it was a burden.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

tumindog ka, oh dios, labani ang imong kaugalingong katungod: hinumdumi giunsa sa buangbuang nga tawo ang pagtamay kanimo sa tibook nga adlaw.

Inglés

arise, o god, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

iyang gibubo ang pagtamay ibabaw sa mga principe, ug sila ginapalakat didto sa kamingawan, diin walay dalan.

Inglés

he poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

ug siya miduol kang agar, ug siya nanamkon; ug sa pagkakita niya nga nanamkon siya, ang iyang agalon nga babaye ginatan-aw niya uban ang pagtamay.

Inglés

and he went in unto hagar, and she conceived: and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

patalinghug kanako, kamo nga nanagpanghibalo sa pagkamatarung, ang katawohan sa kang kinsang kasingkasing anaa ang akong kasugoan; ayaw ninyo kahadloki ang pagtamay sa mga tawo, ni mangaluya kamo tungod sa ilang mga pagbiaybiay.

Inglés

hearken unto me, ye that know righteousness, the people in whose heart is my law; fear ye not the reproach of men, neither be ye afraid of their revilings.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

mao kini ang giingon sa ginoong jehova: tungod kay ang mga filistehanon nanimalus, ug nanimalus uban ang usa ka pagtamay sa kalag, sa paglumpag uban ang walay-katapusang pagkakaaway;

Inglés

thus saith the lord god; because the philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with a despiteful heart, to destroy it for the old hatred;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

kay nadungog ko ang pagtamay sa daghan, kahadlok sa tagsatagsa nga kiliran: samtang nanagsabut sila pagtingub batok kanako, nanaglalang sila sa pagkuha sa akong kinabuhi.

Inglés

for i have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

kay mao kini ang giingon sa ginoong jehova: tungod kay gidapo mo ang imong mga kamot, ug giyatak mo ang mga tiil, ug nagmaya uban ang bug-os nga pagtamay sa imong kalag batok sa yuta sa israel;

Inglés

for thus saith the lord god; because thou hast clapped thine hands, and stamped with the feet, and rejoiced in heart with all thy despite against the land of israel;

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

apan iyang gihunahuna nga pagtamay ang pagpatilaw kang mardocheo lamang; kay ilang gipahibalo kaniya ang katawohan ni mardocheo, busa si aman nagtinguha sa paglaglag sa tanang mga judio nga dinha sa tibook gingharian ni assuero, bisan pa ang katawohan ni mardocheo.

Inglés

and he thought scorn to lay hands on mordecai alone; for they had shewed him the people of mordecai: wherefore haman sought to destroy all the jews that were throughout the whole kingdom of ahasuerus, even the people of mordecai.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

lyrics ng matud nila 1.matud nila ako dili angay 2.nga magmamanggad sa imong gugma, 3.matud nila ikaw dili malipay, 4.kay wa ako'y bahanding nga kanimo igasa, 5.gugmang putli mao day pasalig 6.maoy bahanding labaw sa bulawan 7.matud nila kaanugon lamang 8.sa imong gugma ug parayeg, 9.dili malubad, kining pagbati 10.bisan sa unsa nga katarungan 11.kay unsa pay bili ning kinabuhi kung sa gugma mo hinikawan 13.ingna ko nga dili ka motuo 14.sa mga pagtamay kong naangkon 15.ingna ko nga dili mo kawangon 16.damgo ko'g pasalig sa gugma mo

Inglés

lyrics of matud nila 1.they said i'm not worthy 2.to be highly regarded by your love 3.they said you won't be happy 4.coz i don't have wealth to offer you 5.pure love is all i can assure/promise 6.the only wealth more worthy than gold 7.they said it's a pity / it's just a waste 8. of your love and affection 9.it's not going to fade, this feeling 10.regardless of whatever reasons 11.what's the worth of my life 12. if it is despised/neglicted by your love 13.tell me that you won't believe 14.these humiliations that i am into 15.tell that you won't take for granted 16.my dream and hope for your love

Última actualización: 2013-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,978,257 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo