Usted buscó: pagapakaulawan (Cebuano - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Cebuano

Latin

Información

Cebuano

pagapakaulawan

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Cebuano

Latín

Información

Cebuano

unya dili na ako pagapakaulawan, sa mabantayan ko na ang tanan mong mga sugo.

Latín

multum incola fuit anima me

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

giputos siya sa hangin sa iyang mga pako; ug sila pagapakaulawan tungod sa ilang mga halad.

Latín

ligavit spiritus eam in alis suis et confundentur a sacrificiis sui

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang anak nga babaye sa egipto pagapakaulawan; siya igatugyan ngadto sa kamot sa katawohan sa amihanan.

Latín

confusa est filia aegypti et tradita in manu populi aquiloni

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

mangaulaw ug mangalisang sa hilabihan ang tanan ko nga mga kaaway: sila motalikod, sila pagapakaulawan sa kalit gayud.

Latín

exaudivit dominus deprecationem meam dominus orationem meam suscepi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

apan ang israel pagaluwason ni jehova sa kaluwasan nga walay katapusan: kamo dili pagapakaulawan ni pagalibogon sa katuigan nga walay katapusan.

Latín

israhel salvatus est in domino salute aeterna non confundemini et non erubescetis usque in saeculum saecul

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

oo, walay bisan kinsa nga nagapaabut alang kanimo nga igabutang mo sa kaulawan: sila pagapakaulawan nga nagabudhi sa walay kapasikaran.

Latín

quoniam misericordia tua ante oculos meos est et conplacui in veritate tu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ania karon, silang tanan nga nangasilag batok kanimo pagapakaulawan ug pagalibugon: sila nga makigbisog kanimo mahimong ingon sa walay kapuslanan, ug mangawagtang.

Latín

ecce confundentur et erubescent omnes qui pugnant adversum te erunt quasi non sint et peribunt viri qui contradicunt tib

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ug kamo mangaon sa kadagaya ug mangatagbaw, ug managdayeg kamo sa ngalan ni jehova nga inyong dios, nga nanalangin sa dakung kahibulongan kaninyo; ug ang akong katawohan dili na gayud pagapakaulawan.

Latín

et comedetis vescentes et saturabimini et laudabitis nomen domini dei vestri qui fecit vobiscum mirabilia et non confundetur populus meus in sempiternu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

kang jehova lamang, ginaingon kini mahitungod kanako, anaa ang pagkamatarung ug ang kabaskug; bisan kaniya ang mga tawo manuol; ug silang tanan nga nangasilag batok kaniya pagapakaulawan.

Latín

ergo in domino dicet meae sunt iustitiae et imperium ad eum venient et confundentur omnes qui repugnant e

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Cebuano

ang ascalon makakita niini, ug malisang; ang gasa usab, makakita ug pagasakiton sa hilabihan; ug ang ecron, tungod sa iyang paglaum, pagapakaulawan; ug ang hari mawala gikan sa gaza, ug ang ascalon dili na pagapuy-an.

Latín

videbit ascalon et timebit et gaza et dolebit nimis et accaron quoniam confusa est spes eius et peribit rex de gaza et ascalon non habitabitu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,984,723 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo