Preguntar a Google

Usted buscó: nga wa man kay uyab (Cebuano - Tagalo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Cebuano

Tagalo

Información

Cebuano

nga wa man kay uyab

Tagalo

Wala kang jowa

Última actualización: 2020-03-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

Wa man gani

Tagalo

nahulog ka

Última actualización: 2020-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

naa kay uyab

Tagalo

meron ka namang tanim

Última actualización: 2020-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

naa na diay kay uyab

Tagalo

Uyab diay na nako ang nasa picture

Última actualización: 2020-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

Wa man tika gi byaan

Tagalo

Walang gagawing iba?

Última actualización: 2020-04-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

Ug ang yuta dili igabaligya nga sa walay katapusan, kay ang yuta ako man: kay kamo mga lumalangyaw, ug mga dumuloong uban kanako.

Tagalo

At ang lupain ay hindi maipagbibili ng magpakailan man; sapagka't akin ang lupain: sapagka't kayo'y taga ibang bayan at makikipamayang kasama ko.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

Traydor kay ka gurl cge lang ang gaba dili man magana Ginoo na lang mag Igor Nimoy wa man unta key dantang gibuhat Nimoy oi

Tagalo

Cge lang ang gaba dili man magsaba Ginoo na lang mag igo mimo wa man unta koy

Última actualización: 2019-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

Anak sa tawo, sa unsa ba nga paagi nga ang parras labaw man kay sa uban nga kahoy, ang sanga sa parras nga anaa sa taliwala sa mga kahoy sa lasang?

Tagalo

Anak ng tao, ano ang higit ng puno ng baging kay sa alin mang puno ng kahoy, ng sanga ng puno ng baging na nasa gitna ng mga punong kahoy sa gubat?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

Kay ang mga batasan sa mga katawohan kakawangan man; kay ang usa nagaputol ug kahoy sa lasang, ang buhat sa mga kamot sa mamumuo nga may wasay.

Tagalo

Sapagka't ang mga kaugalian ng mga bayan ay walang kabuluhan: sapagka't may pumuputol ng punong kahoy sa gubat, na siyang gawa ng mga kamay ng manggagawa sa pamamagitan ng palakol.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

Oh managpasalamat kamo kang Jehova; kay siya maayo man; Kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagalungtad sa walay katapusan.

Tagalo

Oh mangagpasalamat kayo sa Panginoon; sapagka't siya'y mabuti: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

Oh managpasalamat kamo kang Jehova; kay siya maayo man; Kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan.

Tagalo

Oh mangagpasalamat kayo sa Panginoon, sapagka't siya'y mabuti: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

Oh paghatag pasalamat kang Jehova; kay siya maayo man; Kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan.

Tagalo

Oh mangagpasalamat kayo sa Panginoon; sapagka't siya'y mabuti: Sapagka't ang kaniyang kaawaan ay magpakailan man.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

Oh paghatag kamo ug mga pasalamat kang Jehova; kay siya maayo man; Kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan.

Tagalo

Oh mangagpasalamat kayo sa Panginoon; sapagka't siya'y mabuti: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

Oh paghatag ug mga pasalamat kang Jehova; kay siya maayo man; Kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan.

Tagalo

Oh mangagpasalamat kayo sa Panginoon; sapagka't siya'y mabuti: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

May’pa sa akong mga damgo, aduna pa’y ikaw ug ako Ohh kon mao man gani, maypa’g matog ko’g balik Pukawa ra ko’g buwag na mo Kuyog-kuyog pa ko ninyo’ng duha, Sungog-sungugon ka Pa as if nga gikilig apan diay nagsakit Di’ ta uyab, wala’y ikaw ug ako, Apan kon magselos ko, ayaw pagbuot, Sige na lang ta ani’g Ha Ha Ha katawa Ha Ha Ha hasula ‘ning kahimtanga Selos nga lisod g’yud kapugngan Labaw na’g siya ang imong kauban Ngano ma’ng mahadlok ko’ng ma wa’ ka nga wa man g’yud tika ma ako-a Mao’ng sorry na, Wa ko g’yud damha, akong dakong sala Na-fall ko nimo do, promise, di’ na g’yud ma-otro Kay di’ ta uyab, wala’y ikaw ug ako, apan kon magselos ko, ayaw pagbuot, Sige na lang ta ani’g Ha Ha Ha katawa Ha Ha Ha hasula Unsaon ta man? wala na ko’y mahimo, Pirme’ng pahisgot na lang ba ‘ko ani kutob? Sige na lang ta ani’g Ha Ha Ha katawa Ha Ha Ha hasula Awa lang (awa lang) magkadayon ra ‘nya ta puhon, Purya buyag intawon Ayaw nalang ug angal kay FLAMES ang nag-ingon Mao na’ng sa pagkakaron Ha Ha Ha katawa Ha Ha Ha hasula Kay di’ ta uyab, Wala’y ikaw ug ako, Apan kon magselos ko, ayaw pagbuot, Sige na lang ta ani’g Ha Ha Ha katawa Ha Ha Ha hasula Unsaon ta man? Wala na ko’y mahimo, Pirme’ng pahisgot na lang ba ‘ko ani kutob? Sige na lang ta ani’g Ha Ha Ha katawa Ha Ha Ha hasula Ha Ha Ha katawa

Tagalo

May’pa sa akong mga damgo, aduna pa’y ikaw ug ako Ohh kon mao man gani, maypa’g matog ko’g balik Pukawa ra ko’g buwag na mo Kuyog-kuyog pa ko ninyo’ng duha, Sungog-sungugon ka Pa as if nga gikilig apan diay nagsakit Di’ ta uyab, wala’y ikaw ug ako, Apan kon magselos ko, ayaw pagbuot, Sige na lang ta ani’g Ha Ha Ha katawa Ha Ha Ha hasula ‘ning kahimtanga Selos nga lisod g’yud kapugngan Labaw na’g siya ang imong kauban Ngano ma’ng mahadlok ko’ng ma wa’ ka nga wa man g’yud tika ma ako-a Mao’ng sorry na, Wa ko g’yud damha, akong dakong sala Na-fall ko nimo do, promise, di’ na g’yud ma-otro Kay di’ ta uyab, wala’y ikaw ug ako, apan kon magselos ko, ayaw pagbuot, Sige na lang ta ani’g Ha Ha Ha katawa Ha Ha Ha hasula Unsaon ta man? wala na ko’y mahimo, Pirme’ng pahisgot na lang ba ‘ko ani kutob? Sige na lang ta ani’g Ha Ha Ha katawa Ha Ha Ha hasula Awa lang (awa lang) magkadayon ra ‘nya ta puhon, Purya buyag intawon Ayaw nalang ug angal kay FLAMES ang nag-ingon Mao na’ng sa pagkakaron Ha Ha Ha katawa Ha Ha Ha hasula Kay di’ ta uyab, Wala’y ikaw ug ako, Apan kon magselos ko, ayaw pagbuot, Sige na lang ta ani’g Ha Ha Ha katawa Ha Ha Ha hasula Unsaon ta man? Wala na ko’y mahimo, Pirme’ng pahisgot na lang ba ‘ko ani kutob? Sige na lang ta ani’g Ha Ha Ha katawa Ha Ha Ha hasula Ha Ha Ha katawa

Última actualización: 2016-06-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

"Busa, ingnon ko kamo, ayaw na kamo pagkabalaka bahin sa inyong kinabuhi, kon unsay inyong kan-on, o unsay inyong imnon; o bahin sa inyong lawas, kon unsay inyong ibisti. Dili ba ang kinabuhi labaw pa man kay sa kalan-on, ug ang lawas labaw pa kay sa bisti?

Tagalo

Kaya nga sinasabi ko sa inyo, Huwag kayong mangabalisa sa inyong pamumuhay, kung ano baga ang inyong kakanin, o kung ano ang inyong iinumin; kahit ang sa inyong katawan, kung ano ang inyong daramtin. Hindi baga mahigit ang buhay kay sa pagkain, at ang katawan kay sa pananamit?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Cebuano

Ang tingog sa pagmaya, ug ang tingog sa kalipay, ang tingog sa kaslonong lalake ug kaslonong babaye, ang tingog nila nga moingon: Magpasalamat kamo kang Jehova sa mga panon, kay si Jehova maayo man, kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan; ug kanila nga modala sa mga halad sa pagpasalamat ngadto sa balay ni Jehova. Kay papaulion ko gikan sa pagkabinihag ang yuta, sama sa una, nagaingon si Jehova.

Tagalo

Ang tinig ng kagalakan at ang tinig ng kasayahan, ang tinig ng kasintahang lalake at ang tinig ng kasintahang babae, ang tinig nilang nangagsasabi, Kayo'y mangagpasalamat sa Panginoon ng mga hukbo, sapagka't ang Panginoon ay mabuti, sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan pa man; at ng nangagdadala ng hain ng pagpapasalamat sa bahay ng Panginoon. Sapagka't aking ibabalik ang nangabihag sa lupain gaya ng una, sabi ng Panginoon.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

Kining damgoha nakita ko, ako nga si hari Nabucodonosor. Ug ikaw, Oh Beltsasar, ipahayag mo ang iyang kahulogan sanglit ang tanang mga tawo nga manggialamon sa akong gingharian dili makahimo sa pagtug-an kanako sa kahulogan: apan ikaw makahimo man; kay ang espiritu sa balaan nga mga dios anaa kanimo.

Tagalo

Akong si Nabucodonosor na hari ay nakakita ng panaginip na ito: at ikaw, Oh Beltsasar, ipahayag ang kahulugan, sapagka't lahat na pantas sa aking kaharian ay hindi makapagpaaninaw sa akin ng kahulugan; nguni't maipaaaninaw mo; sapagka't ang espiritu ng mga banal na dios ay sumasa iyo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

Oh Jehova, ang Dios sa Israel, ikaw matarung man; kay kami nanghibilin nga usa ka salin nga nakagawas ingon niining adlawa: ania karon, kami ania sa imong atubangan sa among pagkamakasasala; kay walay makatindog sa imong atubangan tungod niini.

Tagalo

Oh Panginoon, na Dios ng Israel, ikaw ay matuwid, sapagka't kami ay naiwan na isang nalabi na nakatanan, na gaya sa araw na ito: narito, kami ay nangasa harap mo sa aming sala; sapagka't walang makatatayo sa harap mo dahil dito.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Cebuano

Ang Bato ang iyang buhat hingpit man; Kay ang tanan niya nga mga dalan mga matul-id: Dios sa pagkamatinumanon, ug walay kasal-anan: Siya matarung ug matul-id.

Tagalo

Siya ang Bato, ang kaniyang gawa ay sakdal; Sapagka't lahat niyang daan ay kahatulan: Isang Dios na tapat at walang kasamaan, Matuwid at banal siya.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo