Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
neexistující operátor.
keine eingabe.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a neexistující přítelkyně.
und durch freundinnen, die nicht existieren.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neexistující, obávám se.
ich fürchte, gar keins. was meinst du damit?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ale z neexistující války.
es gab aber keinen krieg.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
neexistující. jinak excelentní.
- nicht existent, ansonsten exzellent.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- je to neexistující hrozba.
- er ist eine nicht existente bedrohung.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nová podpora, neexistující podpora
neue beihilfen, keine bestehenden beihilfen
Última actualización: 2014-11-07
Frecuencia de uso: 8
Calidad:
- ne. spojuješ neexistující tečky.
- nein, deine verbindungen existieren nicht.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
všechno vede k neexistující adrese.
die adresse ist erfunden.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dovolali jste se na neexistující číslo.
sie haben eine nummer gewählt, die nicht vergeben ist.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- našeho hostitele. - neexistující přátelství.
auf den gastgeber!
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
k tomu připočítejte útok neexistující romulanské lodi.
plus der angriff eines nicht existenten romulanerschiffes.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
platba faktury na neexistující předmět plnění
begleichung einer rechnung für eine nicht existierende leistung.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je to neexistující svedek pro neexistující prípad.
er ist ein unwichtiger zeuge in einem unwichtigen fall.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
je běžné, že děti popisují neexistující detaily.
das ist gar nicht so untypisch, dass kinder von dingen erzählen, wie von einem keller, den es gar nicht gibt.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prodal neexistující pozemek šesti velkým korporacím.
er hat nicht existierendes land an ein halbes dutzend großkonzerne verkauft.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
chyba, neexistující hostitel nebo neběží jmenný server
fehler, der rechner existiert nicht oder ist nicht online.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
co se stane, pokud neexistující narazí na sešlost?
was geschieht, wenn nichtvorhandenes auf verbrauchtes stößt?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pánové, atlantic city je vnoučetem této již neexistující metropole.
gentlemen, atlantic city ist der nachfahre dieser verschwundenen metropole.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
co všechno vyzkouší, když budou ten neexistující vysílač hledat?
was sie tun werden, um einen nicht-existenten sender zu finden?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: