Preguntar a Google

Usted buscó: přečíslovány (Checo - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

Všechny zbývající položky budou přečíslovány.

Alemán

Alle verbliebenen Einträge sollten neu nummeriert werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Body odůvodnění 9 a 10 jsou přečíslovány na bod odůvodnění 17, a nahrazují se tímto:

Alemán

Die bisherigen Erwägungsgründe 9 und 10 werden Erwägungsgrund 17 mit folgender Fassung:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Obsah: text bývalých článků 12 a 13, které budou přečíslovány na 11 a 12

Alemán

Inhalt: Text der bisherigen Artikel 12 et 13, die dann Artikel 11 et 12 werden

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Pokud byly články přečíslovány, je vztah mezi bývalým a novým článkem uveden ve srovnávací tabulce, která je obsažena v příloze nařízení.

Alemán

Sofern die Artikel neu nummeriert wurden, werden die alte und die neue Nummerierung einander in der Entsprechungstabelle in Anhang ... der kodifizierten Verordnung gegenübergestelltSoweit Artikel neu nummeriert wurden, sind die alte und die neuen Nummerierung einander in der Entsprechungstabelle im Anhang der Verordnung gegenübergestellt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Také další články byl přečíslovány. Zde se používá toto nové číslování SFEU rovněž tehdy, pokud se odkazuje na rozsudky Soudního dvora vynesené podle Smlouvy o ES.

Alemán

Der vorliegende Leitfaden wird diese neue Nummerierung des AEUV-Vertrags verwenden, auch bei Bezugnahme auf die im Rahmen des EG-Vertrags ergangenen Urteile des Gerichtshofs.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Bod odůvodnění 10 je přečíslován na bod odůvodnění 12 a příslušná poznámka pod čarou se nahrazuje tímto:

Alemán

Der frühere Erwägungsgrund 10 wird zu Erwägungsgrund 12; die zugehörige Fußnote erhält folgende Fassung:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Bod odůvodnění 11 je přečíslován na bod odůvodnění 13.

Alemán

Der frühere Erwägungsgrund 11 wird zum neu nummerierten Erwägungsgrund 13.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

Bod odůvodnění 12 je přečíslován na bod odůvodnění 20; slova „Portugalská republika“ se v tomto bodu odůvodnění nahrazují slovem „Portugalsko“.

Alemán

Der bisherige Erwägungsgrund 12 wird Erwägungsgrund 20; die Worte "Die Portugiesische Republik" werden in diesem Erwägungsgrund durch das Wort "Portugal" ersetzt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

Bod odůvodnění 13 je přečíslován na bod odůvodnění 15 a nahrazuje se tímto:

Alemán

Der frühere Erwägungsgrund 13 wird zu Erwägungsgrund 15 und erhält folgende Fassung:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Bod odůvodnění 15 je přečíslován na bod odůvodnění 23.

Alemán

Der bisherige Erwägungsgrund 15 wird Erwägungsgrund 23.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Checo

Bod odůvodnění 2 je přečíslován na bod odůvodnění 3 a nahrazuje se tímto:

Alemán

Der bisherige Erwägungsgrund 2 wird Erwägungsgrund 3 und erhält folgende Fassung:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Bod odůvodnění 3 je přečíslován na bod odůvodnění 9.

Alemán

Der bisherige Erwägungsgrund 3 wird Erwägungungsgrund 9.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Bod odůvodnění 5 je přečíslován na bod odůvodnění 6 a bod odůvodnění 6 je přečíslován na bod odůvodnění 5.

Alemán

Der bisherige Erwägungsgrund 5 wird Erwägungsgrund 6 und der bisherige Erwägungsgrund 6 wird Erwägungsgrund 5.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Bod odůvodnění 9 je přečíslován na bod odůvodnění 11 a nahrazuje se tímto:

Alemán

Der frühere Erwägungsgrund 9 wird zu dem neu nummerierten Erwägungs­grund 11 und wird durch folgenden Text ersetzt:

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Bude přečíslován na článek 2.5.

Alemán

Wird zu Ziffer 2.5.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

Některé ze změn mají za následek změnu struktury návrhu a následné přečíslování bodů odůvodnění a odstavců v některých článcích.

Alemán

Sie führen z. T. zu einer Veränderung der Struktur des Vorschlags und als Folge davon zu einer neuen Nummerierung der Erwägungsgründe und der Absätze einiger Artikel.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Odstavec 1.10 je přečíslován na 1.11

Alemán

Ziffer 1.10 wird zu Ziffer 1.11

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Odstavec 1.2 (pokud bude přijat pozměňovací návrh 7, bude tento odstavec přečíslován na odstavec 1.3):

Alemán

Ziffer 1.2 (sollte Änderungsantrag 7 angenommen werden, wird diese Ziffer zu Ziffer 1.3):

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

Odstavec 1.7 by měl být přečíslován na odstavec 1.3.

Alemán

Ziffer 1.7 sollte Ziffer 1.3 werden.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

Odstavec 2.3 druhý pododstavec: přečíslování na 2.3.1 a 2.3.2.

Alemán

Ziffer 2.3 Absatz 2: Umnummerierung von 2.3.1 und 2.3.2.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo