Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
matky kojí děti své plné dva roky, a to je pro toho, kdo chce, aby bylo dovršeno kojení.
und die gebärenden stillen ihre geborenen zwei volle jahre für denjenigen, der die stillzeit vollständig durchführen will.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) nezbytné podmínky — sčítání jestliže je třeba splnit určité podmínky pro to, aby bylo možno požívat určité dávky, musí příslušné instituce brát v úvahu dobu pojištění, dobu pobytu v místě trvalého pobytu nebo dobu zaměstnání, které byly dovršeny podle právních předpisů jiných zemí (sčítání).
wenn bestimmte voraussetzungen erfüllt sein müssen, um anspruch auf leistungen bei krankheit und mutterschaft zu haben, so muss der zuständige träger erforderlichenfalls versicherungs-, wohn- oder beschäftigungszeiten berücksichtigen, die sie nach den rechtsvorschriften anderer länder zurückgelegt haben (zusammenrechnung).
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.