Usted buscó: nediskriminujícího (Checo - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

German

Información

Czech

nediskriminujícího

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

5.11.1 zásadu nediskriminujícího přístupu výbor v zásadě vítá.

Alemán

5.11.1 das prinzip eines diskriminierungsfreien zugangs wird vom ausschuss grundsätzlich be­grüßt.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

provádění pravidel eu, která se týkají transparentního a nediskriminujícího omezování vlastnických práv třetích osob, je v řadě členských států předmětem trvalých obav.

Alemán

die umsetzung der eu-vorschriften über eine transparente und diskriminierungsfreie gewährung von wegerechten ist in mehreren mitgliedstaaten noch immer ein ungelöstes problem.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

k nepřímé diskriminaci dochází, když lze osoby fakticky znevýhodňovat na základě zdánlivě nediskriminujícího ustanovení nebo zdánlivě neutrálního kritéria nebo zvyklosti4.

Alemán

mittelbare diskriminierung liegt vor, wenn personen in der praxis aufgrund einer scheinbar nicht diskriminierenden bestimmung bzw. eines scheinbar neutralen kriteriums oder einer solchen verfahrensweise benachteiligt werden können4.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

doposud existují značné překážky, které brání možnosti nediskriminujícího přístupu k síti a k prodeji elektřiny.

Alemán

es gibt noch immer erhebliche hürden, die einen diskriminierungsfreien zugang zum netz und zum stromabsatz verhindern.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

2. pokud existuje podezření z porušení pravidel, může země určení provést nediskriminujícím způsobem kontroly, zda byly splněny všechny požadavky této směrnice.

Alemán

( 2 ) bei schwerwiegendem verdacht auf unregelmÄssigkeiten kann das bestimmungsland auf nicht diskriminierende weise kontrollen durchfÜhren , um zu ÜberprÜfen , ob die vorschriften dieser richtlinie eingehalten werden .

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,792,614,837 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo