Usted buscó: ostýchavá (Checo - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

- ostýchavá?

Alemán

bist du soweit?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

je hrozně ostýchavá.

Alemán

- zum zirkus.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

budu teď trochu ostýchavá.

Alemán

ich werde sehr zurückhaltend sein.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

mary anne je trochu ostýchavá.

Alemán

- anständiger geht's nicht.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

- jsem hrozně plachá a ostýchavá.

Alemán

- ich bin ein mauerblümchen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

to zní dobře, ale před celebritami jsem ostýchavá.

Alemán

das klingt nach spaß, aber die berühmtheiten machen mich scheu.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

já vídám kate, protože jsem byla chorobně ostýchavá.

Alemán

ich bin bei kate in behandlung, weil ich krankhaft schüchtern war.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ta dáma nebyla ostýchavá a to je ještě mírně řečeno.

Alemán

es war nicht schwierig. die dame ist nicht scheu, und das ist noch gelinde ausgedrückt.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

jste záměrně ostýchavá, nebo mi opravdu odmítáte říci své jméno?

Alemán

sind sie aus einem bestimmtem grund schüchtern oder weigern sie sich aufrichtig, mir ihren namen zu sagen?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

trošičku ostýchavá, pak kousek děsivý přeskakovala, klopýtala, skákala.

Alemán

eine kleinigkeit verschamt ein klein bisschen angstlich sie hat ubergangen, ist sie gestolpert, ist sie gesprungen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pokud by nebyl, isabel rochev by nebyla tak ostýchavá s vmetením nám to do tváře.

Alemán

wenn er es nicht wäre, hätte isabel rochev sich nicht gescheut, es uns unter die nase zu reiben.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

prasata se můžou být někdy trochu ostýchavá, když mají začínat od rovnou od prstů, tudíž je potřeba je povzbudit trochou šťávy, co?

Alemán

die schweine könnten davor scheuen... mit den zehen anzufangen, also müssen wir sie... mit einer kleinen sauce ermuntern, was?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

- jen ostýchavý.

Alemán

- nur schüchtern.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,641,756 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo