Usted buscó: vikev (Checo - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

vikev

Alemán

wicken (vicia)

Última actualización: 2014-08-06
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

vikev setá

Alemán

saatwicke

Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

vicia sativa l. — vikev setá

Alemán

vicia sativa l. - saatwicke

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

vicia pannonica crantz _bar_ vikev panonská _bar_

Alemán

>pic file= "t9000346">

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

vicia sativa l. -vikev setá -vicia villosa roth -vikev huňatá"; -

Alemán

6. in artikel 3 absatz 1 werden die worte

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

–vicia sativa l. -–vikev setá, -–vicia villosa roth -–vikev huňatá, -

Alemán

die mitgliedstaaten schreiben vor, daß saatgut von

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

c) vikev druhů vicia sativa l. a vicia ervilla willd. kódu kn ex07139090 (ostatní).

Alemán

c) wicken der arten vicia sativa l. und vicia ervilla willd. des kn-codes ex 0713 90 90 (andere).

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

–vicia villosa roth -–vikev huňatá, -–phacelia tanacetifolia benth. -–svazenka vratičolistá, -

Alemán

ab 1. juli 1991 nur in den verkehr gebracht werden darf, wenn er als »basissaatgut%quot% oder »zertifiziertes saatgut%quot% amtlich anerkannt worden ist.%quot%

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

vicia villosa roth _bar_ vikev huňatá"; _bar_ 6. v čl. 3 odst. 1 se slova:

Alemán

6. in artikel 3 absatz 1 werden die worte

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

tuřín, krmná řepa, jiné krmné kořeny, seno, vojtěška (alfalfa), jetel, vičenec ligrus, kapusta zimní (kadeřavá), vlčí bob, vikev a podobné pícniny, též ve formě pelet

Alemán

steckrüben, futterrüben, wurzeln zu futterzwecken, heu, luzerne, klee, esparsette, futterkohl, lupinen, wicken und ähnliches futter, auch in form von pellets

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,947,318 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo