De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
z analýzi vyplynulo...
und noch was:
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ze závěrů vyplynulo:
die schlussfolgerungen zeigen folgendes:
Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
z kvalitativní analýzy vyplynulo:
die qualitative analyse ergab folgendes:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ztéto analýzy vyplynulo, že:
diese analyse zeigte folgendes:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
prostě to tak nějak vyplynulo.
es war eher umgekehrt.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
vyplynulo z toho, že jede v cracku.
wie sich rausstellte, dealte er mit crack.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a, podívej, něco dobrého z toho vyplynulo.
etwas gutes kam doch dabei raus.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a vyplynulo z toho, že lidi mají rádi těhotné.
und es scheint so, als würden die leute schwangere lieben.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
z přehledu vyplynulo několik průřezových problémů.
aus der Überprüfung haben sich eine reihe bereichsübergreifender fragen ergeben.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
z krátké statistické analýzy z roku 2005 vyplynulo:
die kurze statistikanalyse aus dem jahr 2005 ergab folgendes:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rovněž vyplynulo, že jej provádí málo členských států.
sie hat auch gezeigt, dass sie nur von wenigen mitgliedstaaten vorgenommen wird.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
z konzultace vyplynulo, že přetrvávají hluboce zakořeněné obavy.
die konsultation hat gezeigt, dass immer noch tief verwurzelte bedenken bestehen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
z rychlé kontroly vyplynulo, že světlice byla chybně označená.
eilige nachschau ergibt, dass die rakete falsch gekennzeichnet war.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
z konzultace vyplynulo, že přetrvávají hluboce zakořeněné obavy.
die konsultation hat gezeigt, dass immer noch tief verwurzelte bedenken bestehen.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
z konzultace nicméně také vyplynulo, že existuje prostor pro zlepšení.
die konsultation ergab jedoch auch, dass es noch verbesserungsspielraum gibt.
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.4 z těchto a dalších studií vyplynulo, že:
2.4 diese und andere studien haben folgendes gezeigt:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(15) z šetření vyplynulo, že žadatel všechna kritéria nesplnil:
(15) die untersuchung ergab, dass der antragsteller nicht alle kriterien erfüllte:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
následně vyplynulo, že vznikla menší potřeba provozní podpory na kompenzaci ztrát.
folglich war der bedarf an betriebsbeihilfen zum ausgleich von verlusten geringer.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pokudjednotlivé místníakčnískupinykladly navrhovatelům projektů otázky, z poskytnutýchinformací vyplynulo, že efekt mrtvéváhyjevýznamnýmrizikem33.
soweit einzelne lag projektträger befragt haben, gehtaus den verfügbaren informationen hervor, dass mitnahmeeffekteein erhebliches risiko darstellen33
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
z posouzení dopadů vyplynulo, že dílčí možnost b je lepší, protože:
in der folgenabschätzung wurde der schluss gezogen, dass unteroption b aus folgenden gründen zu bevorzugen ist:
Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad: