Usted buscó: województwa (Checo - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

German

Información

Czech

województwa

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

marszałek województwa wielkopolskiego

Alemán

marszałek województwa wielkopolskiego

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pan adam jarubas, marszałek województwa świętokrzyskiego,

Alemán

adam jarubas, marszałek województwa świętokrzyskiego,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pan józef sebesta, marszałek województwa opolskiego,

Alemán

józef sebesta, marszałek województwa opolskiego,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pan lech dymarski, przewodniczący sejmiku województwa wielkopolskiego,

Alemán

lech dymarski, przewodniczący sejmiku województwa wielkopolskiego,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pan andrzej matusiewicz, przewdoniczący sejmiku województwa podkarpackiego,

Alemán

andrzej matusiewicz, przewdoniczący sejmiku województwa podkarpackiego,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pan jacek protas, marszałek województwa warmińsko-mazurskiego,

Alemán

jacek protas, marszałek województwa warmińsko-mazurskiego,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pan adam banaszak, radny sejmiku województwa kujawsko-pomorskiego,

Alemán

adam banaszak, radny sejmiku województwa kujawsko-pomorskiego,

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pan marek nawara, marszałek województwa małopolskiego (změna mandátu),

Alemán

marek nawara, marszałek województwa małopolskiego (wechsel des mandats),

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

do tych środków należą gwarancje i pożyczka z arp oraz umorzenia i odroczenia terminu spłaty zadłużenia stoczni gdynia wobec pfron, zus, miasta gdańska, marszałka województwa pomorskiego i urzędu skarbowego.

Alemán

do tych środków należą gwarancje i pożyczka z arp oraz umorzenia i odroczenia terminu spłaty zadłużenia stoczni gdynia wobec pfron, zus, miasta gdańska, marszałka województwa pomorskiego i urzędu skarbowego.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

název a adresa orgánu poskytujícího podporu -název: marszałek województwa/dyrektor wojewódzkiego urzędu pracy właściwego ze względu na miejsce realizacji projektu/-

Alemán

name und anschrift der bewilligungsbehörde -bezeichnung: marschall der wojewodschaft/direktor des für die projektdurchführung vor ort zuständigen arbeitsamts der wojewodschaft -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

północno – zachodni (pl 4), województwo wielkopolskie (pl 41; 3.30)

Alemán

północno — zachodni (pl 4), województwo wielkopolskie (pl 41; 3.30) podregion: kaliski (3.30.40)

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,132,204 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo