Usted buscó: zapadneš (Checo - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Alemán

Información

Checo

zapadneš.

Alemán

du fällst schon nicht auf.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

tady zapadneš.

Alemán

du wirst gut hierher passen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

zapadneš dobře.

Alemán

du wirst da gut reinpassen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

hnedka zapadneš!

Alemán

du wirst gut reinpassen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

krásně tam zapadneš.

Alemán

sie werden perfekt reinpassen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ale zapadneš, brantley.

Alemán

natürlich passt du da rein, brantley.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

navždycky mezi ně zapadneš.

Alemán

du wirst ab jetzt immer dazugehören können.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

kam myslíš, že zapadneš?

Alemán

wo glaubst du, wirst du am besten reinpassen?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

do rady bez problémů zapadneš.

Alemán

du hättest perfekt in den rat gepasst.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

neboj se, skvěle zapadneš.

Alemán

nichten sind bei uns ein bequemer vorwand.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

je černočerná tma. parádně zapadneš.

Alemán

im dunkeln kann man dich kaum sehen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

někde tam zapadneš a skončil jsi.

Alemán

einmal darin gefangen, ist es vorbei.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

jsem přesvědčený, že sem dobře zapadneš.

Alemán

ich rechne damit, dass du dich schnell eingewöhnen wirst.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

najdi to místo, kam zapadneš napořád.

Alemán

♪ dann finde einen platz, ♪ ♪ wo es für immer passt. ♪

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

někde tam je i tvoje místo kam zapadneš.

Alemán

es muss nur passen.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ty tam aspoň zapadneš, nevypadáš ani jako Číňan.

Alemán

du siehst überhaupt nicht chinesisch aus.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

kdokoliv-- Řek jsem ti, ať tam zapadneš a za sebou zamkneš.

Alemán

geh zurück und schliell die tür.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ale nepochybuji o tom, že mezi ně zapadneš hned jak zjistí, že nejsi...

Alemán

aber ich habe keine zweifel, dass du gut hier reinpassen wirst, sobald sie wissen, dass du...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pověřili mě, abych zavedl nové transparentní období, a upřímně, měl bys popřemýšlet, kam a zda do něj zapadneš.

Alemán

ich wurde beauftragt, eine neue Ära der transparenz einzuleiten, und, offen gesagt, solltest du darüber nachdenken, wie du dort hineinpasst.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

občas zapadneš do fortuny a vsadíš zbylých 50 pencí na koníčky... a ani nevzpomeneš, že ti kdysi přinášeli víc... než drobné výhry a malé ztráty.

Alemán

du wirst im wettbüro ab und an eine münze "auf die gäule" setzen, ohne daran zu denken, dass sie dir einst mehr bedeuteten als gewinn und verlust.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
8,040,566,967 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo