Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vyšetrovanie v prípade podozrenia na výskyt hpai na bitúnkoch a v dopravných prostriedkoch
tapamajades ja veovahendites kplg esinemise kahtluse korral läbiviidav uurimine
Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
opatrenia, ktoré je potrebné uplatňovať na hraničných inšpekčných staniciach alebo v dopravných prostriedkoch
foranstaltninger vedrørende grænsekontrolsteder eller transportmidler
Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
d) sa vajcia uvedené v odseku 1 prepravili vo vyčistených a dezinfikovaných dopravných prostriedkoch.
d) at de i punkt 1 omhandlede æg transporteres i rengjorte og desinficerede køretøjer.
Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
strany sa môžu v rámci dočasného výboru dohodnúť na akýchkoľvek prostriedkoch potrebných na odstránenie týchto ťažkostí.
parterna får i interimskommittén komma överens om nödvändiga åtgärder för att undanröja svårigheterna.
Última actualización: 2010-09-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dodatočné opatrenia, ktoré treba uplatňovať na bitúnkoch, hraničných inšpekčných staniciach alebo v dopravných prostriedkoch
supplerende foranstaltninger vedrørende slagterier, grænsekontrolsteder eller transportmidler
Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dodatočné cestovné náklady fakturované žiadateľovi zahŕňajú čas strávený odbornými pracovníkmi v dopravných prostriedkoch mimo území členských štátov.
de yderligere rejseomkostninger, der faktureres til ansøgeren, omfatter den tid, eksperterne har tilbragt i transportmidlerne uden for medlemsstaternes territorier.
Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
c) násadové vajcia sa prepravia v dopravných prostriedkoch zapečatených príslušným orgánom alebo zapečatených pod jeho dohľadom;
c) haudemune veetakse pädeva asutuse pitseeritud veovahendites või tema järelevalve all;
Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
naopak, výpočet by nemal brať do úvahy, či štát siahne po záruke, alebo po iných prostriedkoch ako súkromný investor.
det måtte dog ikke indgå i beregningen, om staten ville give en garanti eller vælge andre midler end en privat investor.
Última actualización: 2010-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
o ročných pridelených finančných prostriedkoch sa rozhodne v rámci ročného rozpočtového postupu, a to v prípade potreby uplatnením bodu 37 medziinštitucionálnej dohody zo 17.
de årliga anslagen ska fastställas under det årliga budgetförfarandet, inbegripet, vid behov, genom tillämpning av punkt 37 i det interinstitutionella avtalet av den 17 maj 2006 mellan europaparlamentet, rådet och kommissionen om budgetdisciplin och sund ekonomisk förvaltning [6], eller med andra medel som föreskrivs i det avtalet.
Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a) obdobím, počas ktorého sa vtáčia chrípka mohla vyskytovať v chove alebo v iných priestoroch či v dopravných prostriedkoch;
a) ajavahemiku pikkus, mille jooksul linnugripp võib olla esinenud ettevõttes või muul alal või veovahendites;
Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
príslušný orgán zabezpečí, aby sa v prípade podozrenia na hpai alebo jej potvrdenia na bitúnkoch, hraničných inšpekčných staniciach alebo v dopravných prostriedkoch uplatňovali tieto dodatočné opatrenia:
tapamajas, piiripunktis või veovahendis kplg esinemise kahtluse või sellele kinnituse saamise korral tagab pädev asutus järgmiste täiendavate meetmete kohaldamise:
Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
opatrenia, ktoré je potrebné uplatňovať v prípadoch podozrenia a potvrdenia vysoko patogénnej vtáčej chrípky (hpai) v určitých iných priestoroch ako sú chovy a v dopravných prostriedkoch
foranstaltninger ved mistanke om og bekræftet forekomst af højpatogen aviær influenza (hpai) visse andre steder end på bedrifter, herunder i transportmidler
Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
v prípade podozrenia na výskyt hpai alebo jej potvrdenia na bitúnkoch alebo v dopravných prostriedkoch, príslušný orgán začne v chove pôvodu okamžite v súlade s diagnostickou príručkou vyšetrovanie na potvrdenie alebo vylúčenie výskytu hpai v pôvodnom chove hydiny alebo iného v zajatí žijúceho vtáctva.
kui kahtlustatakse kplg esinemist tapamajades või veovahendites või selle esinemine leiab kinnitust, algatab pädev asutus viivitamata uurimise kodulindude või muude vangistuses peetavate lindude päritoluettevõttes, et selle esinemist diagnostikakäsiraamatu kohaselt kinnitada või välistada.
Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2 smernice 98/8/es na použitie vo výrobkoch typu 8, prostriedkoch na ochranu dreva, podľa prílohy v k smernici 98/8/es.
(2) i enlighet med förordning (eg) nr 1451/2007 har tiabendazol utvärderats i överensstämmelse med artikel 11.2 i direktiv 98/8/eg för användning i produkttyp 8, träskyddsmedel, som definieras i bilaga v till direktiv 98/8/eg.
Última actualización: 2010-09-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
f) po depopulácii sa pri budovách používaných pre hydinu alebo iné v zajatí žijúce vtáctvo, zariadeniach, ktoré môže byť kontaminované, a dopravných prostriedkoch použitých na prevoz kadáverov, krmiva, hnoja, kalu a podstielky, a iným materiálom alebo látkami, ktoré môžu byť kontaminované, sa bezodkladne postupuje podľa jedného alebo viacerých postupov stanovených v článku 48;
f) efter tømningen underkastes de bygninger, hvori fjerkræet eller andre fugle i fangenskab har været holdt, potentielt kontamineret udstyr samt køretøjer, der har været anvendt til transport af kroppe, foder, gødning, gylle og strøelse, og andre potentielt kontaminerede materialer eller stoffer straks behandling efter en eller flere af procedurerne i artikel 48
Última actualización: 2010-09-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad: