Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
farmakokinetické parametry jeví variabilní závislost na dávce a mírně se liší mezi prvním a druhým třítýdenním léčebným obdobím celého léčebného cyklu.
de farmakokinetiske parametre udviser variabel afhængighed af dosis og varierer en anelse mellem den første og den anden tre ugers behandlingsperiode i en fuldstandig behandlingsplan.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Úprava dávky z důvodu toxicity v případě, kdy je přípravek xeloda užíván v kombinaci s dalšími přípravky v třítýdenním cyklu:
dosisændringer på grund af toksicitet når xeloda anvendes i tre ugers serie i kombination med andre lægemidler:
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
doporučená dávka je 1, 5 mg/ m2 plochy povrchu těla, podává se jako intravenózní infuze po dobu 24 hodin s třítýdenním intervalem mezi cykly.
den anbefalede dosis er 1, 5 mg/ m2 legemsoverflade, indgivet som en intravenøs infusion over 24 timer med et interval på tre uger mellem cyklusserne.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
jestliže je přípravek xeloda užíván v kombinaci s dalšími přípravky v třítýdenním cyklu, měla by být úprava dávky z důvodu toxicity prováděna podle tabulky 3 pokud jde o přípravek xeloda a podle příslušného souhrnu údajů o přípravku, pokud jde o další přípravek (přípravky).
når xeloda anvendes i tre ugers serie i kombination med andre lægemidler, skal dosisændring foretages i henhold til tabel 3 ovenfor for xeloda og efter det pågældende produktresumé for det andet lægemiddel/ de andre lægemidler.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad: