Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
koruna moudrých jest bohatství jejich, bláznovství pak bláznivých bláznovstvím.
la corona de los sabios es su discreción, pero la diadema de los necios es la insensatez
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dědičně vládnou hlupci bláznovstvím, ale opatrní bývají korunováni uměním.
los ingenuos heredarán insensatez, pero los sagaces se coronarán de conocimiento
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
taková snažnost jejich jest bláznovstvím při nich, však potomci jejich ústy svými to schvalují. sélah.
como ovejas que fueron apartadas para el seol, los pastorea la muerte; los rectos se enseñorearán de ellos. al amanecer se desvanecerá su buen aspecto, y el seol será su morada
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nebo slovo kříže těm, kteříž hynou, bláznovstvím jest, ale nám, kteříž spasení dosahujeme, moc boží jest.
porque para los que se pierden, el mensaje de la cruz es locura; pero para nosotros que somos salvos, es poder de dios
Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ještě nikdy žádný muž nebyl natolik trpělivý a zamilovaný do neurotičky, jejíž literární talent jde ruku v ruce s bláznovstvím."
nunca se ha dado el caso de un hombre tan paciente y enamorado de una neurótica cuyo talento literario iba por delante de su locura."
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ale myslet si to bez silnější politické a demokratické integrace, a prožívané jako takové občany, by bylo nové bláznovství a nová slepá ulička.
pero pensar en ella sin una mayor integración política y democrática, y sin que sea vivida como tal por los ciudadanos, sería una nueva locura y nos llevaría a un nuevo punto muerto.
Última actualización: 2014-10-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad: