Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
kljub temu pa bi morala vsa avdiovizualna komercialna sporočila upoštevati tako pravila o prepoznavnosti kakor tudi osnovna pravila o kakovosti, da se izpolnijo jasni cilji javne politike.
no entanto, todas as comunicações comerciais audiovisuais deverão respeitar não só as regras de identificação, mas também um conjunto mínimo de regras qualitativas para satisfazer objectivos claros de política pública.
Última actualización: 2010-09-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"(e) kadar je v interesu skupnosti, da je edini donator ukrepa, in zlasti za zagotovitev prepoznavnosti ukrepa skupnosti."
"e) quando seja do interesse da comunidade ser o único doador de uma acção e, em especial, para assegurar a visibilidade de uma acção comunitária.";
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- zagotavljanje večje mobilnosti, kadar je to primerno, na regionalni, državni in transnacionalni ravni ter uveljavljanje okvirov in sistemov za podporo preglednosti in prepoznavnosti kvalifikacij ter veljavnosti neformalnega in priložnostnega učenja,
- sempre que adequado, assegurar uma maior mobilidade a nível regional, nacional ou transnacional e promover enquadramentos e sistemas que favoreçam a transparência e o reconhecimento das qualificações, bem como a validação da aprendizagem não formal e informal;
Última actualización: 2010-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(j) določbe, ki zagotavljajo prepoznavnost ukrepa, projekta ali programa skupnosti v primerjavi z drugimi dejavnostmi organizacije;
j) as disposições que garantam a visibilidade da acção, projecto ou programa comunitário, em especial relativamente às demais actividades da organização;
Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad: