Usted buscó: třísložkových (Checo - Español)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Spanish

Información

Czech

třísložkových

Spanish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Español

Información

Checo

o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kvantitativní analýzy třísložkových směsí textilních vláken

Español

relativa a la aproximación de las legislaciones de los estados miembros en materia de análisis cuantitativo de mezclas ternarias de fibras textiles

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Checo

každá laboratoř pověřená prováděním zkoušek třísložkových směsí uvede v protokolu o zkoušce všechny údaje vyjmenované v bodu v přílohy i.

Español

el laboratorio encargado de los controles de las mezclas ternarias indicará en su informe del análisis todos los datos mencionados en el punto v del anexo i .

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Checo

tato směrnice se týká kvantitativní analýzy třísložkových směsí textilních vláken prováděné metodou ručního dělení, chemického dělení nebo kombinací obou metod.

Español

la presente directiva trata del análisis cuantitativo de mezclas ternarias de fibras textiles según por los procedimientos de separación manual , separación química o una combinación de ambos .

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Checo

vzhledem k tomu, že cílem této směrnice je stanovit předpisy, kterými se bude řídit kvantitativní analýza třísložkových směsí textilních vláken;

Español

considerando que la presente directiva tiene por objeto establecer prescripciones relativas a análisis cuantitativo de mezclas ternarias de fibras textiles ;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Checo

obdobná protilátková odpověď na standardní 23- složkovou pneumokokovou vakcínu a třísložkovou virovou vakcínu proti chřipce byla pozorována ve studii s 226 dospělými subjekty s revmatoidní artritidou, kteří byli léčeni adalimumabem nebo placebem.

Español

50 en un ensayo con 226 sujetos adultos con artritis reumatoide que fueron tratados con adalimumab o placebo se observó una respuesta de anticuerpos similar frente a la vacuna estándar neumocócica 23 valente y la vacuna trivalente para el virus de la gripe.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 10
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,799,925,668 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo