Usted buscó: vážit (Checo - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Español

Información

Checo

vážit

Español

pesar

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

kus masa určený k ošetření nesmí vážit více než pět kilogramů,

Español

la pieza de carne destinada a ser tratada no deberá tener un peso superior a 5 kg.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

kusy zmíněné v posledních třech odrážkách musí vážit alespoň 3 kg;

Español

las piezas mencionadas en los tres ultimos guiones deberan pesar , al menos , 3 kilos .

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

marné byly jejich skutky a nebudou u nás nic vážit v den zmrtvýchvstání.

Español

vanas habrán sido sus obras y el día de la resurrección no les reconoceremos peso.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

máslo může být převzato v šaržích, z nichž žádná nesmí vážit méně než 15 tun.

Español

la retirada de la mantequilla podrá fraccionarse en cantidades parciales cada una de las cuales no podrá ser inferior a 15 toneladas.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

+358 6 4342 960 internetové banky než vážit cestu do banky v evijäru. zažá-

Español

samuli klemola subraya que para la poblaciùn mès mayor resulta mès fècil visitar la banca por internet del pueblo que desplazarse hasta el banco de evijêr.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

argumentují tím, že pokud islandština bude znít podobně jako jiné jazyky, lidé si jí nebudou tolik vážit.

Español

si termina por sonar igual que otros idiomas, entonces la gente se sentirá menos inclinada a valorizarlo. ese sería el razonamiento.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

kromě toho musí zbývající množství skladované šarže, u nějž lze uplatnit nárok na podporu, vážit nejméně dvě tuny.

Español

además, la cantidad restante del lote que pueda optar a la ayuda no podrá ser inferior a 2 toneladas.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

plod výše uvedených typů musí být těžký, vážit minimálně 100 g a mít rovnoměrně zabarvenou kůru a spodní část stopky jasně zelené barvy.

Español

ambos tipos descritos deben presentar frutos pesados y, en todo caso, de peso no inferior a 100 gr, con una cáscara uniformemente coloreada, con la base del pedúnculo de color verde intenso.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

je nutné tento průměr vážit v souladu s koeficienty vyjadřujícími poměrnou velikost stád skotu každého členského státu pro každou kategorii uváděnou na trh v referenčním období.

Español

dicha media debe ponderarse de acuerdo con unos coeficientes que expresen la importancia relativa del censo bovino de cada estado miembro por cada categoría comercializada durante un período de referencia.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

aby bylo umožněno vážit sledě obecné, makrely obecné a kranase po jejich přepravě z přístavu vykládky, je třeba v roce 2005 zavést doplňující opatření.

Español

con objeto de autorizar el pesaje del arenque, la caballa y el jurel después del transporte desde el puerto de desembarque, es necesario aplicar medidas complementarias en 2005.

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

díky zapojení do projektu se mohou děti se svým budoucím hřištěm ztotožnit, což také znamená, že si ho pravděpodobně budou více vážit, až bude v roce 2007 dokončeno.

Español

su participación en el proyecto permite a los niños identificarse con el futuro patio, lo que a su vez significa que es más fácil que lo respeten una vez finalizado en 2007.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

použitý papír musí být bílý, klížený pro psaní, nesmí obsahovat dřevovinu a musí vážit nejméně 25 g/m2.

Español

el papel que se deberá utilizar será de color blanco, encolado para escribir, sin pastas mecánicas, y con un peso mínimo de 25 g/m2.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

a když vcházeli na horu města, potkali se s děvečkami, vycházejícími vážit vody. i řekli jim: jest-li zde vidoucí?

Español

y cuando subían por la cuesta de la ciudad, se encontraron con unas jóvenes que salían a sacar agua. a éstas les preguntaron: --¿está el vidente en este lugar

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

6.10.1 zkušenosti získané během stáží na univerzitách v rámci vhodně posíleného programu erasmus by mohly být pro mnohé studenty vhodnou příležitostí, jak se navzájem poznat a vážit si jeden druhého.

Español

6.10.1 las experiencias de intercambios universitarios con el programa erasmus, oportunamente potenciado, podrían representar una ocasión idónea para que muchos estudiantes de distintas nacionalidades puedan confrontarse y conocerse mutuamente.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

pokud kontrola prováděná během skladování nebo při vyskladnění zjistí vadná množství, podpora nemůže být na tato množství vyplacena. kromě toho musí zbývající množství skladované šarže, u nějž lze uplatnit nárok na podporu, vážit nejméně dvě tuny.

Español

cuando se detecten cantidades defectuosas durante los controles de almacenamiento o de salida de almacén, no se podrá percibir la ayuda por dichas cantidades. además, la cantidad restante del lote que pueda optar a la ayuda no podrá ser inferior a dos toneladas.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

evropská unie se domnívá, žeetnická a kulturní rozmanitost je velice důležitá, a propaguje toleranci, respekt a vzájemné porozumění—hodnoty, kterých jsme si postupem času začali v evropě vážit.

Español

la ue consideraque esta diversidad étnica y cultural es uno de sus principalesactivos, y defiende los valores de la tolerancia, el respeto y elentendimiento mutuo, unos valores que nos ha enseñado laprolongada historia de europa.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

vzhledem k tomu, že za účelem zajistit, aby byly stanovené ceny reprezentativní pro národní produkci, je nezbytné stanovit povinnost záznamu cen pro jatka, která porážejí velké množství dospělého skotu, nebo pro osoby, které nechávají porazit velké množství zvířat, aby bylo zajištěno, že se zohlední nejméně 25 % porážek v hlavních produkčních regionech a nejméně 30 % porážek v každém členském státě; že je rovněž nutné vážit ceny ohlášené v různých regionech, aby byla zohledněna důležitost těchto regionů s ohledem na produkci hovězího a telecího masa;

Español

considerando que, a fin de asegurar que los precios fijados sean representativos de la producción nacional, es necesario hacer obligatoria la comunicación de los precios de los mataderos que sacrifiquen, o de las personas que envíen al sacrificio, cantidades importantes de bovinos pesados, con el fin de garantizar que se incluyen al menos el 25 % de los sacrificios de las principales regiones de producción y el 30 % de los sacrificios de cada estado miembro, así como de ponderar los precios comunicados de las diferentes regiones para reflejar la importancia de éstas en la producción de carne de vacuno;

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
8,038,639,988 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo