Usted buscó: zlatník (Checo - Español)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Español

Información

Checo

zlatník

Español

orfebre

Última actualización: 2012-06-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

jakžkoli rytinu líčí řemeslník, a zlatník zlatem ji potahuje, a řetízky stříbrné k ní slévá;

Español

el escultor hace una imagen de fundición, y el platero la recubre con oro y le funde cadenas de plata

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

prahnou měchy, od ohně mizí olovo, nadarmo ustavičně přepaluje zlatník; nebo zlé věci nemohou býti odděleny.

Español

el fuelle sopla, y el plomo es consumido por el fuego. en vano se esfuerza el fundidor, pues los malos no se desprenden

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

nebo zlatník jeden, jménem demetrius, kterýž dělával chrámy stříbrné modly diány, nemalý zisk přivodil řemeslníkům.

Español

porque cierto platero, llamado demetrio, que elaboraba en plata templecillos de diana, y daba no poca ganancia a los artesanos

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Checo

tak zhlupěl každý člověk, že nezná toho, že zahanben bývá každý zlatník od rytiny; nebo faleš jest slitina jeho, a není ducha v nich.

Español

"todo hombre se embrutece por falta de conocimiento. todo platero es avergonzado a causa de su ídolo. porque sus ídolos de fundición son un engaño, y no hay espíritu en ellos

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

cíl podpory -obecné a specifické vzdělávání podle definic, kritérií a předpokladů článku 2 předmětného nařízení. obecné vzdělávání se týká všech odvětví, a zejména těchto oblastí: 1.správy a financí podniku;2.organizace podniku;3.informačních technologií včetně internetu a elektronického obchodního styku;4.kvality, životního prostředí a bezpečnosti;5.uvádění na trh;6.logistiky;7.správy lidských zdrojů a komunikace;8.správy zákazníků.některá vzdělávací opatření slouží k tomu, aby znalosti pracovníků v určitých oborech (kosmetici, zlatníci, fotografové) odpovídaly nejnovějšímu vývoji -

Español

objetivo de la ayuda -el régimen objeto de la presente comunicación se refiere tanto a la formación general como a la específica, respetando los términos, criterios y condiciones que se contemplan en el artículo 2 del reglamento correspondiente. la formación general interesará a todos los sectores y afectará especialmente a las siguientes materias: 1.administración y finanzas empresariales;2.organización empresarial;3.informática, incluso aplicada al uso de internet, e-business;4.calidad, ambiente y seguridad;5.mercadotecnia;6.logística;7.gestión de recursos humanos y comunicación,8.gestión de la clientela.algunas enseñanzas irán dirigidas a la puesta al día de categorías artesanales concretas (estetistas, orfebres, fotógrafos) -

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,745,676,863 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo