Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
věrohodnost nabídky nebyla zpochybněna.
en aquella ocasión, el concejal no puso en tela de juicio la credibilidad de la oferta.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- samotná potřeba takovéto směrnice byla zpochybněna;
- se puso en duda la necesidad misma de una directiva de tales características;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
platnost směrnice tím není zpochybněna, nanejvýš její harmonizační účinek.
84 esto no pone en duda la legalidad de la directiva, sino a lo sumo su efecto armonizador.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ve světle těchto úvah nemůže být zpochybněna nutnost a úměrnost kompenzací.
a la luz de tales consideraciones, la necesidad y la proporcionalidad de las compensaciones no pueden ser puestas en tela de juicio.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
skutečnost, že elpa komercializuje motocyklové závody, nebyla před soudním dvorem zpochybněna.
además, en el procedimiento ante el tribunal de justicia nadie discute la actividad del elpa en el ámbito de la comercialización de carreras de motociclismo.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nebyla zpochybněna, ale je zdůrazněn nedostatek přesných údajů o pozitivních účincích izolace.
de la comisión europea; esto es, no se pone en duda la importanciade mantener esta zona de protección, sino que se hace hincapié en la falta de datos precisos acerca de los efectos positivos del acantonamiento.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(126) analýza ohledně thajska byla zpochybněna indonéským vývozcem, který nespolupracoval.
(126) el análisis con respecto a tailandia ha sido cuestionado por un exportador indonesio que no cooperó.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ani zásada rovnosti zacházení není, v rozporu s argumentem portugalska, v tomto případě zpochybněna.
del mismo modo, y contrariamente a lo que alega portugal, en el presente asunto no se cuestiona el principio de igualdad de trato.
Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
athinaïki techniki tvrdí, že konečná povaha odložení stížnosti není zpochybněna možností stěžovatele uvést nové skutečnosti.
athinaïki techniki sostiene, respecto al carácter definitivo del archivo de una denuncia, que ese carácter no se desvirtúa por la posibilidad de que el denunciante presente nuevos elementos.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
rada opět správně namítla, že legalita legislativního aktu může být kdykoli zpochybněna prostřednictvím předběžné otázky nebo námitkou protiprávnosti.
una vez más, el consejo alegó en contra, con razón, que la legalidad de un acto legislativo puede ser impugnada en cualquier momento mediante una cuestión prejudicial o una excepción de ilegalidad.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(16) celková výše poskytnuté podpory by nicméně neměla být na základě výše uvedeného rozsudku zpochybněna.
(16) por lo que respecta a la cuantía total de ayuda aprobada, la sentencia citada no surte el efecto de ponerla en tela de juicio.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
soud, který by měl věc odmítnout, může přerušit řízení, je-li pravomoc druhého soudu zpochybněna;
el tribunal que deba inhibirse podrá suspender el juicio cuando medie impugnación de la competencia del otro tribunal;
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dále bylo uvedeno, že výběrové řízení bylo objektivní a že v žádné fázi nebyla zpochybněna nestrannost řízení.
además, se afirmó que el procedimiento de selección se llevó a cabo de manera objetiva y en ningún momento se ha puesto en duda su imparcialidad.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tato úvaha prozatímního nařízení (138. bod odůvodnění prozatímního nařízení) byla zpochybněna jedním dovozcem a jednou ocelářskou společností.
esta consideración del reglamento provisional (considerando 138) fue cuestionada por un importador y una empresa siderúrgica.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
postup zpochybnění harmonizované normy
procedimiento de impugnación de una norma armonizada
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 7
Calidad: