Usted buscó: povračilo (Checo - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

French

Información

Czech

povračilo

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Francés

Información

Checo

povraČilo ali izvzetje

Francés

ristournes ou exonÉrations

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

naslov iv povraČilo ali izvzetje

Francés

titre iv ristournes ou exonÉrations

Última actualización: 2010-09-25
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Checo

danske oblasti uporabljajo povračilo na promet kot merilo uspešnosti za ocenjevanje uspešnosti tv2.

Francés

elles utilisent le rendement du chiffre d'affaires comme critère d'appréciation des résultats de tv2.

Última actualización: 2010-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ta nadzor je neodvisen od nadzora, ki se izvaja za donacije, namenjene za povračilo dejansko nastalih upravičenih stroškov.

Francés

ces contrôles sont indépendants de ceux qu'il convient d'effectuer pour les subventions destinées à rembourser les coûts éligibles réellement exposés.

Última actualización: 2010-09-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(187) zato je treba zahtevati povračilo vseh nezakonitih in nezdružljivih pomoči, ki sta jih prejeli kahla i in kahla ii.

Francés

(187) en conséquence, toutes les aides illégales et incompatibles qui ont été octroyées à kahla i et à kahla ii doivent être récupérées.

Última actualización: 2010-09-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

za danske oblasti se ne more trditi, da so ravnale tako, da so skrbno preučile in analizirale, katera naložba bi lahko prinesla največje povračilo.

Francés

(124) par conséquent, la commission ne saurait considérer que les autorités danoises ont agi comme un investisseur privé en économie de marché, ni qu'elles ont examiné prudemment, sur la base d'une analyse approfondie, quel investissement aurait maximalisé le rendement.

Última actualización: 2010-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(150) pričakovano obdobje za povračilo je […] let (v nominalnih vrednostih) in […] let v diskontiranih vrednostih.

Francés

(150) il est escompté que l'investissement sera amorti en […] ans (valeur nominale) et en […] ans (valeur actualisée).

Última actualización: 2010-08-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(53) vse družbe so zahtevale prilagoditve za povračilo dajatev v skladu s členom 2(10)(b) osnovne uredbe.

Francés

(53) toutes les sociétés ont demandé un ajustement pour la ristourne de droit au titre de l'article 2, paragraphe 10, point b), du règlement de base.

Última actualización: 2010-09-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(116) kar zadeva drugo utemeljitev, danske oblasti trdijo, da so reinvestirale letni presežek v tv2 v vlogi delničarja podjetja in da presežek odraža sprejemljivo povračilo iz dejavnosti tv2.

Francés

(116) les autorités danoises arguent en outre qu'elles ont réinvesti les bénéfices annuels de tv2 en tant qu'actionnaire de cette société et que ces bénéfices reflètent un rendement raisonnable de son activité.

Última actualización: 2010-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pogodbenici se odpovesta vsem medsebojnim zahtevkom za povračilo stroškov, nastalih na podlagi tega protokola, razen, odvisno od primera, stroškov za izvedence in priče ter tolmače in prevajalce, ki niso zaposleni v javnih službah.

Francés

les parties renoncent de part et d'autre à toute réclamation portant sur le remboursement des frais résultant de l'application du présent protocole, sauf en ce qui concerne, le cas échéant, les dépenses relatives aux experts et témoins et celles relatives aux interprètes et traducteurs qui ne dépendent pas des services publics.

Última actualización: 2010-09-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(120) prav tako danske oblasti niso navedle razlogov, ki bi upravičili, zakaj bi bilo strateško smiselno reinvestirati presežek v tv2, namesto da bi zahtevale nadomestilo v obliki obresti ali povračila.

Francés

(120) les autorités danoises n'ont de surcroît pas justifié en quoi il serait raisonnable sur le plan purement stratégique de réinvestir les bénéfices dans tv2 au lieu d'exiger une rémunération sous forme d'intérêts ou de rendement.

Última actualización: 2010-08-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,710,400 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo