Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tento odpad se skladuje způsobem zabraňujícím uvolnění chlorofluorouhlovodíků, hydrochlorofluorouhlovodíků nebo hydrofluorouhlovodíků.
les déchets sont stockés de manière à éviter les dégagements de cfc, hcfc ou hfc.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tento odpad se skladuje a zpracovává způsobem zabraňujícím uvolnění chlorofluorouhlovodíků, hydrochlorofluorouhlovodíků nebo hydrofluorouhlovodíků.
les déchets sont stockés et traités de manière à éviter les dégagements de cfc, hcfc ou hfc.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jelikož se způsoby konzumace sýra neustále vyvíjejí, je toto ustanovení rámcem zabraňujícím nevyhovujícím způsobům řezu.
compte-tenu de la constante évolution des modes de consommation du fromage, cette disposition fixe un cadre pour éviter les dérives en termes de type de découpe.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
přípravek atryn se obvykle podává spolu s heparinem (jiným léčivým přípravkem zabraňujícím srážení krve).
atryn est habituellement administré en association avec de l’ héparine (un autre médicament anticoagulant).
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
- automatický bezpečnostní systém zabraňující nedostatečnému zahřátí,
- un système de sûreté automatique interdisant un chauffage insuffisant,
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad: