Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
stačí pokračovat v pravidelném užívání.
egyszerűen folytassa az adagolást az eredeti rend szerint.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
k identifikaci stačí jasně čitelné tetování.
̈ Útlevél az utazáshoz érvényes útlevél szükséges.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daně a cla eu online stačí jednou kliknout
eu adó- és vámügy online csak egy kattintás
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
přivedení vašich přátel je jednoduché, stačí vyplnit
barátainak bevonása egyszerű, csak töltse ki az
Última actualización: 2010-03-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
stačí, když toto ustanovení takový účinek může mít 54.
elegendő megállapítani, hogy e rendelkezés alkalmas ilyen hatás előidézésére 54.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
k jednomyslnosti stačí jednomyslnost pouze dotčených členů rady .
( 1 ) létrejön egy magas beosztású tisztviselőkből álló koordinációs bizottság . a koordinációs tevékenységen kívül a bizottság feladatai a következők :
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
7 odst. 2 nařízení stačí pro odůvodnění odmítnutí ochrany.
a fellebbezési tanács hozzátette, hogy ez mindenképpen érvényes a német nyelvű országokra, és hogy a rendelet 7. cikkének (2) bekezdésének alkalmazásában ez elegendő az oltalom megtagadásának indokolására.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pro účely odběru vzorků stačí zohlednit jen významná métier.
mintavételi célból csak a nagyobb tevékenységcsoportokat kell figyelembe venni.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pokud jste nastavili velikost dávky nesprávně, stačí prostě otočit
ha nem megfelelő adagot állított be, egyszerűen forgassa visszafelé a kupakot (az óramutató járásával ellentétesen), ameddig csak lehetséges és a nyomógomb teljesen
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.
někdy stačí přirozené větrání a nucené větrání není nutné.
egyes esetekben a természetes szellőzés is kielégítő lehet, és előfordulhat, hogy mesterséges szellőztetésre egyáltalán nincs szükség.
Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
k zabránění automatickému odhlášení stačí pohnout myší nebo stisknout nějakou klávesu.
ha meg szeretné szakítani a kijelentkezést, mozdítsa meg az egeret vagy nyomjon le egy billentyűt.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pokud potřebujete zkontrolovat bankovku, stačí pouze nalistovat si příslušnou stránku.
ha ellenőrizni kíván egy bankjegyet, elég csak a vonatkozó részt megtekintenie.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pokud byly uvedené metody publikovány, stačí uvést odkaz na příslušnou literaturu.
ha az említett módszereket publikálták, akkor elegendők a szakirodalmi hivatkozások.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tyto úvahy stačí k vyvození závěru, že podpora není slučitelná se společným trhem.
e megfontolások elegendőek annak megállapításához, hogy a támogatás a közös piaccal nem összeegyeztethető.
Última actualización: 2014-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
v mrazírnách stačí podlaha z nepropustného a snadno čistitelného materiálu, který nepodléhá hnilobě.
fagyasztó és mélyfagyasztó helyiségeket, amelyek elegendő könnyen tisztítható vízálló és nem korhadó padozattal rendelkeznek.
Última actualización: 2014-10-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
ať jste kdekoli, stačí si zapamatovat jediné číslo tísňového volání – a to je 112.
bárhol is tartózkodik, csak egyetlen segélyhívószámot kell megjegyeznie, és ez a 112.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
pro přivolání pohotovostní služby v jakékoliv zemi eumůžete použít jednotné číslo: stačí vytočit 112.
az euro-övezeten kívüli országok bizonyos kiskereskedelmi árusítóhelyei nemzeti valutájuk mellett az eurótis elfogadják fizetőeszközként, jogilag azonban errenincsenek kötelezve.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
zpravidla není nutné uvádět skutečnosti předcházející sporu a jeho předmět; stačí odkaz na rozhodnutí soudu.
Általában nem szükséges a jogvita előzményeinek vagy tárgyának bemutatása; elegendő az elsőfokú bíróság határozatára hivatkozni.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
obsah vnitrostátních právních předpisů: v případě přepravy prázdných nevyčištěných cisteren stačí přepravní doklad pro poslední náklad.
a nemzeti jogszabály tartalma: Üres, tisztítatlan tartányok szállítása esetén elegendő az utolsó rakomány fuvarokmánya.
Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
pokud jste nastavili nesprávnou dávku, stačí otáčet uzávěrem pera dopředu nebo dozadu, dokud nenastavíte správný počet jednotek.
ha rossz adagot állított be, akkor egyszerűen csak forgassa a kupakot előre vagy hátrafelé, amíg be nem állította a megfelelő számú egységet.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad: