Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
jednou, když se vzbudilo, vydalo se na tuze odvážnou a zajímavou cestu.
she had a clitoris and she didn’t even know! one night after she woke up, she set off on a courageous and interesting journey.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tom se vzbudil uprostřed noci.
tom woke up in the middle of the night.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hubert: ne, uprosty ed noci jsem se vzbudil.
hubert: ne, uprosty ed noci jsem se vzbudil.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tom se vzbudil a žádal býti krmen a hlavně vypuštěn do prostoru.
tom woke up and demanded to be fed and above all released free.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ráno jsem se vzbudila s ledem kolem očí. dírou ve stropě dovnitř sněžilo.
there was a hole in the ceiling through which snow fell into the room.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
byl ve zvyku jít do postele včasné a jako důsledek se vzbudil mezi třemi a pěti hodin ráno.
he was in the habit of going to bed early and as a consequence woke up between three and five o'clock in the morning.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
autorská čtení a podobné akce považuji za velice důležité k tomu, aby se vzbudil zájem publika oliterární díla a jejich autory. prožití literatury takřka všemi smysly už u mnoha lidí podnítilo chuť k další četbě.
these readings and presentations, experiencing literature with all senses, have been extraordinarily important to me in directing the public's attention to writers and their books.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.