Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
v jakou nedemokratickou frašku se evropa mění!
what an undemocratic farce your europe is turning into!
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
klíčové akce navrhované komisí se na tuto nedemokratickou situaci výrazně zaměřují.
the proposed key actions of the commission aim to address this undemocratic situation.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
parlament bude pouze konzultován, což odráží nedemokratickou povahu tohoto systému.
parliament will merely be consulted, which reflects the anti-democratic nature of the scheme.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
proč učitelé báli, udělat hned, jak oni byli vědomi nedemokratickou atmosféry ve třídě.
why the teachers were afraid, to do right, as they were aware of the undemocratic atmosphere in the class.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
finanční nástroj vzdorují nedemokratickému represivnímu režimu v barmě“.
association of journalists and in 2006 to the opposition politician alexander milinkevich.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad: