Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
tedy počali ho prositi, aby odšel z krajin jejich.
and they began to pray him to depart out of their coasts.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i řekl achas: nebudu prositi, aniž budu pokoušeti hospodina.
but ahaz said, i will not ask, neither will i tempt the lord.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
[db 1.186.16] oč bychom tu měli ještě prositi?
[hg 1.186.16] "for what else could we ask? oh yes, we could ask you never to leave us.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a zvolav zástup, počal prositi, aby učinil, jakož jim vždycky činíval.
and the multitude crying aloud began to desire him to do as he had ever done unto them.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
zdaliž mníš, že bych nyní nemohl prositi otce svého, a vydal by mi více nežli dvanácte houfů andělů?
thinkest thou that i cannot now pray to my father, and he shall presently give me more than twelve legions of angels?
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ona pak vyšedši, řekla mateři své: zač budu prositi? a ona řekla: za hlavu jana křtitele.
and she went forth, and said unto her mother, what shall i ask? and she said, the head of john the baptist.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
[db 1.172.14] ale přece tě mohu prositi, aby ses nad těmito slabými a slepými slitoval!
[hg 1.172.14] "yes i can ask you to have mercy upon the weak and blind.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
[db 1.159.6] naplněn slzami lítosti a radosti vzhlédl vzhůru k abedamovi a chtěl mluviti a prositi.
[hg 1.159.6] full of remorse and with tears of joy he looked up at abedam and wanted to begin to speak and pray.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad: