Usted buscó: noc (Checo - Latín)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Latín

Información

Checo

noc

Latín

nox

Última actualización: 2009-07-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Checo

noc je naše

Latín

nox noctis est nostri

Última actualización: 2017-01-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

v touž noc zabit jest balsazar král kaldejský.

Latín

eadem nocte interfectus est balthasar rex chaldeu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

den po dni vynáší řeč, a noc po noci ukazuje umění.

Latín

mittat tibi auxilium de sancto et de sion tueatur t

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

a on vzav skyvu chleba, hned vyšel. a byla již noc.

Latín

cum ergo accepisset ille buccellam exivit continuo erat autem no

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

a tak předšel dar před ním; on pak zůstal tu noc při houfu.

Latín

praecesserunt itaque munera ante eum ipse vero mansit nocte illa in castri

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

tehdy pozdvihše se všecko množství, křičeli, a plakal lid v tu noc.

Latín

igitur vociferans omnis turba flevit nocte ill

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

nebo zná skutky jejich; pročež na ně obrací noc, a potříni bývají.

Latín

novit enim opera eorum et idcirco inducet noctem et conterentu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

zkormoutilo se srdce mé, hrůza předěsila mne, noc mých rozkoší obrátila se mi v strach.

Latín

emarcuit cor meum tenebrae stupefecerunt me babylon dilecta mea posita est mihi in miraculu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

aniž ty tmy před tebou ukryti mohou, anobrž noc jako den tobě svítí, rovně tma jako světlo.

Latín

vir linguosus non dirigetur in terra virum iniustum mala capient in interit

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

noc pominula, ale den se přiblížil. odvrzmež tedy skutky temnosti, a oblecme se v odění světla.

Latín

nox praecessit dies autem adpropiavit abiciamus ergo opera tenebrarum et induamur arma luci

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

nýbrž dokavadž země trvati bude, setí a žeň, studeno i horko, léto a zima, den také a noc nepřestanou.

Latín

cunctis diebus terrae sementis et messis frigus et aestus aestas et hiemps nox et dies non requiescen

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

jáť musím dělati dílo toho, kterýž mne poslal, dokudž den jest. přicházíť noc, kdyžto žádný nebude moci dělati.

Latín

me oportet operari opera eius qui misit me donec dies est venit nox quando nemo potest operar

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

dím-li pak: aspoň tmy, jako v soumrak, přikryjí mne, ale i noc jest světlem vůkol mne.

Latín

cadent super eos carbones in igne deicies eos in miseriis non subsisten

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Checo

a brány jeho nebudou zavírány ve dne; noci zajisté tam nebude.

Latín

et portae eius non cludentur per diem nox enim non erit illi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,861,149 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo