Usted buscó: tomť (Checo - Latín)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Latin

Información

Czech

tomť

Latin

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Latín

Información

Checo

a po tomť známe, že jsme jej poznali, jestliže přikázání jeho ostříháme.

Latín

et in hoc scimus quoniam cognovimus eum si mandata eius observemu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a po tomť poznáváme, že z pravdy jsme, a před obličejem jeho spokojíme srdce svá.

Latín

in hoc cognoscimus quoniam ex veritate sumus et in conspectu eius suadeamus corda nostr

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

v tomť bývá oslaven otec můj, když ovoce nesete hojné, a takť budete moji učedlníci.

Latín

in hoc clarificatus est pater meus ut fructum plurimum adferatis et efficiamini mei discipul

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

po tomť poznají všickni, že jste moji učedlníci, budete-li míti lásku jedni k druhým.

Latín

in hoc cognoscent omnes quia mei discipuli estis si dilectionem habueritis ad invice

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ale kdožť ostříhá slova jeho, v pravděť láska boží v tom jest dokonalá. po tomť známe, že jsme v něm.

Latín

qui autem servat verbum eius vere in hoc caritas dei perfecta est in hoc scimus quoniam in ipso sumu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

v tomť jest láska, ne že bychom my boha milovali, ale že on miloval nás, a poslal syna svého obět slitování za hříchy naše.

Latín

in hoc est caritas non quasi nos dilexerimus deum sed quoniam ipse dilexit nos et misit filium suum propitiationem pro peccatis nostri

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

děvečka tedy, kteréž bych řekl: nachyl medle věderce svého, ať se napiji, a ona by řekla: pí, také i velbloudy tvé napojím, ta aby byla, kterouž jsi způsobil služebníku svému izákovi; a po tomť poznám, že jsi milosrdenství učinil se pánem mým.

Latín

igitur puella cui ego dixero inclina hydriam tuam ut bibam et illa responderit bibe quin et camelis tuis dabo potum ipsa est quam praeparasti servo tuo isaac et per hoc intellegam quod feceris misericordiam cum domino me

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,107,691 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo