Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
stanovuje metodiku:
tajā noteikta metodoloģija:
Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
orientační cena se stanovuje:
orientējošo cenu pamato:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
dotace se stanovuje ve výši:
subsīdijas nosaka šādā apmērā:
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toto nařízení stanovuje normy pro:
Šī regula nosaka standartus:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
stanovuje se mechanismus čistého rozvoje.
ar šo tiek noteikts tīras attīstības mehānisms.
Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
plènek 249 smlouvy o es stanovuje:
s sekundョrie tiesナbu avoti: regulas, direktナvas, lコmumi, ieteikumi un atzinumi.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1.5 sdělení stanovuje následující kroky:
1.5 ziņojums identificē sekojošus soļus:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
stanovuje nebo ověřuje skutečnost a výši dluhu;
noskaidro vai pārbauda parāda esamību un tā summu;
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dávku uvedenou v odstavci 1 stanovuje komise.
komisija nosaka 1. punktā minēto nodokli.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
3.5 bělehradská úmluva stanovuje režim pro dunaj.
3.5 belgradas konvencijā izvirzīti juridiski noteikumi attiecībā uz kuģošanu donavā.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
základ pro výpočet stanovuje článek 3 tohoto nařízení.
aprēķina pamats norādīts šīs regulas 3. pantā.
Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 15
Calidad:
komise tedy navrhuje strategii, která stanovuje maximální hodnotu.
tādēļ komisija ierosina maksimālā līmeņa noteikšanas stratēģiju.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
specifické cíle mezikulturního dialogu, které stanovuje návrh, spočívají:
priekšlikumā izvirzītais starpkultūru dialogs palīdz īstenot šādus īpašus mērķus:
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
komise proto stanovuje sazbu 0,15 % p.a. po zdanění.
tādēļ komisija nosaka likmi 0,15 % gadā pēc nodokļu nomaksas.
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Železniční přeprava: stanovují se tři podskupiny:
dzelzceļa transports: izdalītas trīs apakšgrupas:
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 7
Calidad: