Usted buscó: publikáni (Checo - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Maori

Información

Czech

publikáni

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Maorí

Información

Checo

přibližovali se pak k němu všickni publikáni a hříšníci, aby ho slyšeli.

Maorí

na ka whakatata ki a ia nga pupirikana katoa me nga tangata hara, ki te whakarongo ki a ia

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

tedy všecken lid slyše to i publikáni, velebili boha, byvše pokřtěni křtem janovým.

Maorí

na, i to ratou rongonga ai, whakatikaia ana ta te atua e te hunga katoa i rongo, e nga pupirikana ano, i iriiria hoki ratou ki te iriiri a hoani

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a budete-li pozdravovati toliko bratří svých, což více nad jiné činíte? však i publikáni to činí.

Maorí

a ki te oha koutou ki o koutou teina anake, he aha ta koutou mahi i nui ake i ta etahi? kahore ianei nga tauiwi e pena hoki

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

nebo milujete-li ty, jenž vás milují, jakou odplatu míti budete? zdaliž i publikáni téhož nečiní?

Maorí

ki te aroha hoki koutou ki te hunga e aroha ana ki a koutou, he aha te utu e riro i a koutou? kahore ianei nga pupirikana e pena

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

i stalo se, když seděl za stolem v domu jeho, že i publikáni mnozí a hříšníci seděli spolu s ježíšem a s učedlníky jeho; neb mnoho jich bylo, a šlo za ním.

Maorí

a, i a ia e noho ana i tona whare, he tokomaha nga pupirikana me nga tangata hara e noho tahi ana ki a ihu ratou ko ana akonga: he tokomaha hoki ratou, a i aru i a ia

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

který z těch dvou učinil vůli otcovu? Řekli jemu: první. dí jim ježíš: amen pravím vám, že publikáni a nevěstky předcházejí vás do království božího.

Maorí

ko wai o taua tokorua i mea i ta tona matua i pai ai? ka mea ratou ki a ia, ko to mua. ka mea a ihu ki a ratou, he pono taku e mea nei ki a koutou, ko nga pupirikana me nga wahine kairau e tika ana i mua i a koutou ki te rangatiratanga o te atua

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

dva muži vstupovali do chrámu, aby se modlili, jeden farizeus a druhý publikán.

Maorí

tokorua nga tangata i haere ki te temepara ki te inoi; he parihi tetahi, ko tetahi he pupirikana

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,425,986 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo