Usted buscó: zamordovali (Checo - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Maori

Información

Czech

zamordovali

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Maorí

Información

Checo

odsoudili jste a zamordovali spravedlivého, a neodpíral vám.

Maorí

whakataka ana e koutou ki te he, patua iho te mea tika, kihai ano ia i pehi atu i ta koutou

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a radili se, jak by ježíše lstivě jali a zamordovali.

Maorí

ka whakatakoto tikanga nanakia e mau ai a ihu, e whakamatea ai

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

spuntovali se pak proti němu služebníci jeho, a zamordovali jej v domě jeho.

Maorí

na, kua whakatupuria he he mona e ana tangata; patua iho ia ki roto ki tona ake whare

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

spuntovali se pak služebníci amonovi proti němu, a zamordovali jej v domě jeho.

Maorí

na ka whakatupu nga tangata a amono i te mate mona, a patua iho e ratou te kingi ki roto ano i tona whare

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

bůh otců našich vzkřísil ježíše, kteréhož jste vy zamordovali, pověsivše na dřevě.

Maorí

na te atua o o tatou tupuna i whakaara ake a ihu, i whakamatea na e koutou, he mea whakairi ki te rakau

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a vystrčivše jej ven z vinice, zamordovali ho. což tedy učiní jim pán vinice?

Maorí

na maka ana ia ki waho o te mara waina, whakamatea iho. na ka aha te rangatira o te mara waina ki a ratou

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

ale dárce života zamordovali jste, kteréhož bůh vzkřísil z mrtvých; čehož my svědkové jsme.

Maorí

patua ana hoki e koutou te take o te ora; kua whakaarahia nei ia e te atua i te hunga mate, ko matou nei ona kaiwhakaatu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

emora také a sichema, syna jeho, zamordovali mečem, a vzavše dínu z domu sichemova, odešli.

Maorí

i patua ano hoki e raua a hamora raua ko hekeme, ko tana tama ki te mata o te hoari, a tangohia ana e raua a rina i roto i te whare o hekeme, a haere ana

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a tak joáb a abizai bratr jeho zamordovali abnera, proto že byl zabil azaele bratra jejich v gabaon v bitvě.

Maorí

heoi patua iho a apanere e ioapa raua ko apihai, ko tona teina, hei utu mo to raua teina, mo atahere, i whakamatea nei e ia ki kipeono i te tatauranga

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

toho, pravím, vydaného, z uložené rady a předzvědění božího vzavše a skrze ruce nešlechetných ukřižovavše, zamordovali jste.

Maorí

ko tenei tangata i tukua atu, he mea i ata whakaaroa, a i mohiotia noatia ake e te atua, tangohia ana e koutou, whakamatea iho, he mea ripeka na te ringa o nga tangata kin

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a my jsme svědkové všeho toho, což jest činil v krajině judské a v jeruzalémě. kteréhožto zamordovali jsou, pověsivše na dřevě.

Maorí

ko matou hoki nga kaiwhakaatu o nga mea katoa i mea ai ia ki te whenua o nga hurai, ki hiruharama hoki: a whakamatea ana ia e ratou, he mea whakairi ki runga ki te rakau

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

po dvou pak dnech byl hod beránka a přesnic; i hledali přední kněží a zákoníci, kterak by jej lstivě jmouce, zamordovali.

Maorí

na, kia rua ake nga ra ko te kapenga me te hakari o te taro rewenakore: na ka rapu nga tohunga nui me nga karaipi i tetahi tinihanga e mau ai ia, e whakamatea ai

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

oniť jsou odkryli nahotu její, syny i dcery její pobrali, ji pak samu mečem zamordovali. takž vzata jest na slovo od jiných žen, když soudy vykonali při ní.

Maorí

a hurahia ana ia e ratou kia noho tahanga; tangohia ana e ratou ana tama, ana tamahine, patua iho ia e ratou ki te hoari; a whai ingoa ana ia i roto i nga wahine; i mahia hoki e ratou he whakawa ki a ia

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a mluvili jim: pohlediž hospodin na vás, a suď; nebo zošklivili jste nás před faraonem a služebníky jeho, a dali jste meč v ruku jejich, aby nás zamordovali.

Maorí

a ka mea ki a raua, ma ihowa e titiro ki a korua, e whakawa; na korua hoki matou i piro whakarihariha ai ki te aroaro o parao, ki te aroaro hoki o ana pononga, na korua i hoatu he hoari ki o ratou ringa hei patu i a matou

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

(aniž se rozpomenul joas král na milosrdenství, kteréž byl učinil jemu joiada otec jeho, ale zamordoval syna jeho.) kterýž když umíral, řekl: nechť popatří hospodin, a vyhledá to.

Maorí

heoi kihai a kingi ioaha i mahara ki te aroha i whakaputaina e tona papa, e iehoiara, ki a ia: heoi patua ana e ia tana tama. a i tona matenga, ka mea ia, ma ihowa e titiro, e rapu utu

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,218,726 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo