Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
finanční opatření v chronologickém pořadí
de financiële maatregelen in chronologische volgorde
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
místa zadaná tímto řidičem, v chronologickém pořadí
door deze bestuurder ingevoerde plaatsen, in chronologische volgorde
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Činnosti v chronologickém pořadí (otvor pro kartu řidiče)
activiteiten in chronologische volgorde (lezer voor de bestuurder)
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Činnosti v chronologickém pořadí (otvor pro kartu druhého řidiče)
activiteiten in chronologische volgorde (lezer voor de bijrijder)
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
9 Činnosti řidiče zaznamenané v celku ve vozidle pro jednotlivé otvory pro kartu v chronologickém pořadí
9 bestuurdersactiviteiten opgeslagen in een vu per lezer in chronologische volgorde
Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
předchozí zaměstnání by měla být uvedena v chronologickém pořadí, stejně jako část věnovaná vzdělání a tréninku.
ga ook na of het een sociaalethische code volgt. probeer bovendien meer te weten te komen over het algemene imago van het bedrijf en over zijn reputatie als werkgever.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
formulář žádosti by měl být uspořádán v logickém a chronologickém pořadí, aby se snadno četl a byl srozumitelný.
een schriftelijke sollicitatie moet steeds een formele sollicitatiebrief bevatten waarin u aangeeft naar welke baan u solliciteert.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
1, v chronologickém pořadí a čitelné podobě nejméně jeden rok po jejich použití a na žádost dotyčného řidiče mu vydá jejich kopie.
de onderneming verstrekt de betrokken bestuurders op hun verzoek ook een kopie van de overgebrachte gegevens van de bestuurderskaart en papieren afdrukken daarvan.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Životopis se v portugalsku obvykle sestavuje v obráceném chronologickém pořadí a neměl by být delší než dvě až tři strany textu. někteří zaměstnavatelé mohou požadovat fotograi.
de werknemer is verplicht:•alle gegevens en informatie over zijn arbeidssituatie te verstrekken;•de psychologische tests in het kader van de selectieprocedure af te leggen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
toto přezkoumávání každé žádosti v chronologickém pořadí jejich přijetí se provádí, dokud není nalezena žádost, jejíž přednostní právo na dotyčné jméno je potvrzeno validačním zástupcem.
dit onderzoek van elke aanspraak in chronologische volgorde van ontvangst wordt voortgezet, totdat er een aanspraak wordt gevonden waarvoor oudere rechten op de desbetreffende naam door een validator worden bevestigd.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
obecné účetnictví uvádí v chronologickém sledu, dle metody podvojného účetnictví, události a úkony, které mají vliv na ekonomickou, finanční a majetkovou situaci agentury.
de algemene boekhouding volgt op chronologische wijze, volgens de methode van dubbel boekhouden, alle gebeurtenissen en verrichtingen die van invloed zijn op de economische, financiële en vermogenssituatie van het agentschap.
Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
v chronologickém pořadí prosím uveďte podrobnosti o svém základním, středním, vyšším střední, technickém a vyšším vzdělání, a to včetně jakýchkoli obecných a specializovaných kurzů a kurzů dalšího vzělávání.
geef in chronologische volgorde informatie over basis-, middelbaar, hoger middelbaar, technisch en hoger onderwijs met inbegrip van gespecialiseerde bij- / nascholingscursussen.
Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
10.3 je-li nutné připomenout historii vzniku aktu, uvádějí se fakta v chronologickém pořadí. odůvodnění týkající se konkrétních ustanovení aktu jsou uváděna v pořadí, které odpovídá pořadí těchto ustanovení.
10.3.wanneer het noodzakelijk is aan de historische achtergrond van het besluitte herinneren,worden de feiten in chronologische volgorde weergegeven.de onderdelen van de motivering die betrekking hebben op specifiekebepalingen van het besluit volgen de volgorde van deze bepalingen.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to znamená, že tyto velmi urgentní platební příkazy se zúčtují chronologicky.
dit betekent dat de zeer urgente betalingsopdrachten in chronologische volgorde worden afgewikkeld.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad: