Usted buscó: podílel (Checo - Persa)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Czech

Persian

Información

Czech

podílel

Persian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Checo

Persa

Información

Checo

kdo se na tom podílel?

Persa

کي تو اونکار شريک بود؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

váš otec se na tom podílel.

Persa

پدر تو هم جزئي از ماجرا بوده

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

kdo se podílel na korupci?

Persa

عدهزیادیهستندکهبه...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

loni se podílel na pašerácké akci.

Persa

عمليات هاي مواد مخدر مطرح شد سال گذشته

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

podílel jsem se na jednom projektu.

Persa

نقشي توي اين...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a vy jste se na tomhle podílel?

Persa

و تو مشاور اين پروژه بودي؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

myslíš, že jsem se na tom podílel?

Persa

تو فکر مي کني من هم يکي از اونها هستم؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

- harry se hodně podílel na detailech.

Persa

منظورت اینه که شما کد رو پیشنهاد دادی؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pracoval jste pro fitche, podílel se na tom.

Persa

برای "فیچ" کار میکردی. اون بخشی ازش بود.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

jedině podle plánu, na kterém ses podílel.

Persa

جز اينکه اين جزئي از نقشه ما بود و تو هم در اين ماجرا دست داشتي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

myslel jsem, že se na tom úvodníku podílel celý tým.

Persa

فکر مي کردم کل تيم تحريريه سرمقاله دخالت داشتن.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

za ty tři roky jsem se podílel na dvou návrzích zákona.

Persa

مي دوي، من از دو تا لايحه در سه سال اخير پشتيباني کردم.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

...se podílel na vyloupení bakersfieldské banky před deseti lety.

Persa

در دزدی از بانکی که ده سال قبل در خیابان بیکرزفیلد اتفاق افتاد-

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

a pokud je to pravda, podílel se na jejich zabití.

Persa

اگه حرف اون درست باشه اون کمک کرده که اونها رو بکشن

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

kéž by tu byl někdo, kdo by se se mnou podílel na darebáctví.

Persa

اگه یکی بود که میتونستم یه مقدار باهاش شیطنت کنم خوب بود

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

pokud jste se na tom jen trochu podílel, tak skončíte v pekle.

Persa

اگه تو هم در اینکار دست داشته باشی باید بری به جهنم همینطور اون "مارگارت" عوضی

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

přeci už víme, že se william bell podílel na testech s experimentálními léky.

Persa

ما مي دونيم که ويليام بل با داروهاش روي موردهايي ازمايش ميکرده

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

poslyš, myslím že se podílel na té krádeži jaderného materiálu v Čečensku.

Persa

ببين، فکر کنم اون توي دزدي مواد هسته اي در چچن دست داشته. بايد تعقيبش کنيم.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Checo

podle ministerstva vnitra existují důkazy, že se omar podílel na teroristické činnosti.

Persa

وزارت داخلي ميگه که مدارکي دارن که نشون ميده "عمر" در فعاليت تروريستي نقش داشته

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Checo

a právě kvůli tomuto přebytku, na kterém jsem se podílel, na vás apeluji.

Persa

و بخاطر همين فراواني هست که من بهتون کار ميدم

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,724,748,414 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo